Zeltēts Luija XV salona komplekts ar ziedu gobelēnu, liela izmēra sofa + 2 lieli krēsli ar roku balstiem, (224)
Zeltēts Luija XV salona komplekts ar ziedu gobelēnu, liela izmēra sofa + 2 lieli krēsli ar roku balstiem, (224)
€1,950.00
Grezns neorokoko (Luija XV) zeltēta koka salona komplekts ar tumši zilu ziedu gobelēnu: liela sofa un divi atpūtas krēsli. Sofa 1250 €, krēslu pāris 900 €. Daļas pieejamas atsevišķi.
Cena: sofa — 1250 € (par 1 gabalu); 2 atpūtas krēsli — 900 € (par pāri). Daļas var iegādāties atsevišķi.
Zeltēts Luija XV salona komplekts ar ziedu gobelēnu — Neorokoko, 20. gs.
Šis greznais salona komplekts (gilt sofa) ir neorokoko (Luija XV stila) darbs ar zeltēta koka rāmi, ko rotā bagātīgs rocaille kokgriezums. Komplektu veido liela trīsvietīga sofa (canapé) un divi atpūtas krēsli ar roku balstiem (fauteuils). Atzveltņu virsotnes grezno čaulas (coquille) motīvs un kokgriezuma volūtas, bet carus rotā ziedu vītņu kokgriezums; izliektās kabriola kājas noslēdz tipisko rokoko siluetu. Tumši zilais gobelēna audums ar zelta trijstūru rakstu un centrālajiem ziedu vāzes mezgliem rada svinīgu kontrastu ar zeltēto koku.
Izmēri: Sofa — augstums 119 cm, garums 172 cm, sēdvietas dziļums 55 cm. Atpūtas krēsls — augstums 116 cm, platums 74 cm, dziļums 58 cm.
Izgatavošanas periods, mākslas stils, laikmets
Komplekts darināts neorokoko (Luija XV stila) tradīcijā — virzienā, kas atdzīvina 18. gadsimta Francijas galma estētiku ar tās plūstošajām rocaille līnijām, čaulu motīviem un kabriola kājām. Bagātīgais zeltējums un gobelēna apvilkums ar ziedu kompozīcijām šeit savijas reprezentatīvā, teatrāli grezna salona mēbelē, kas domāta krāšņam interjeram.
🇱🇻 Belle Époque (Skaistā laikmeta) momentuzņēmums: Marsels Prusts (Marcel Proust) pārslīdēja ar pirkstu galiem pār atzveltnes augšmalu un uz mirkli apstājās. Pa augstajiem logiem ieplūda dziestošā Parīzes pēcpusdienas gaisma, atspīdot zeltā un liekot tumšajam audumam mirdzēt kā nakts debesīm. Istabas dziļumā kāda forma lēni izpeldēja no puskrēsļa — līkloču līnijas, zelta šķautnes, ziedu atblāzma uz tumša fona. Viņa pirksti juta vēso, gludo zeltējumu un zem tā koka siltumu, un šajā nesteidzīgajā mirklī rakstnieks sajuta to pašu pagātnes saldo smagumu, ko prata notvert tikai ar atmiņas palīdzību.
Ražotājs
Komplekts darināts darbnīcā, kas specializējās zeltēta koka neorokoko salona mēbelēs. Rocaille kokgriezuma un zeltējuma kvalitāte liecina par koktēlnieka roku un rūpīgu apdari. Gobelēna dekoratīvajā motīvā redzams auduma dizaina paraksts (A. El Shard), kas attiecas uz gobelēna mākslinieku, ne uz mēbeles meistaru.
Retums un nozīme
Saskaņoti zeltēta koka neorokoko komplekti ar vienotu gobelēna apvilkumu interjera tirgū ir iecienīti kā centrāls reprezentatīvs elements. Sofu un krēslu pāri var iegādāties atsevišķi vai kā vienotu ansambli.
Pielietojums interjerā, dizainā un fotogrāfijā
Komplekts ir spilgts akcents klasiskā, glamūra vai eklektiskā interjerā — salonā, viesistabā vai reprezentatīvā telpā. Zeltētais koks un tumši zilais gobelēns veido fotogēnisku, krāšņu kompozīciju interjera un priekšmetu fotogrāfijā.
Stāvoklis
Komplekts labi saglabājies; zeltējumam vietām iespējamas vieglas vecuma un nodiluma pazīmes, gobelēna apvilkums labā stāvoklī. Lietas stāvoklis pilnībā atspoguļots fotogrāfijās.
🇷🇺 Этот роскошный салонный гарнитур (gilt sofa) выполнен в стиле неорококо (Людовика XV) с каркасом из золочёного дерева, украшенным богатой резьбой rocaille. В состав входят большой трёхместный диван (canapé) и два кресла с подлокотниками (fauteuils). Навершия спинок украшены мотивом раковины (coquille) и резными волютами, а царги — резьбой цветочных гирлянд; изогнутые ножки-кабриоль завершают типичный силуэт рококо. Тёмно-синий гобелен с золотым треугольным узором и центральными узлами цветочной вазы создаёт торжественный контраст с золочёным деревом.
Размеры: Диван — высота 119 см, длина 172 см, глубина сиденья 55 см. Кресло — высота 116 см, ширина 74 см, глубина 58 см.
Гарнитур выполнен в традиции неорококо (стиля Людовика XV) — направления, возрождающего эстетику французского двора XVIII века с её плавными линиями rocaille, мотивами раковин и ножками-кабриоль. Богатое золочение и гобеленовая обивка с цветочными композициями переплетаются здесь в представительной, театрально роскошной салонной мебели, предназначенной для пышного интерьера.
🇷🇺 Снимок эпохи Бель Эпок: Марсель Пруст (Marcel Proust) провёл кончиками пальцев по верхнему краю спинки и на миг замер. Сквозь высокие окна вливался гаснущий свет парижского полудня, отражаясь в золоте и заставляя тёмную ткань мерцать, словно ночное небо. В глубине комнаты из полумрака медленно выплывала форма — извилистые линии, золотые грани, отблеск цветов на тёмном фоне. Его пальцы ощущали прохладное гладкое золочение и тепло дерева под ним, и в этот неторопливый миг писатель ощутил ту самую сладкую тяжесть прошлого, которую умел уловить лишь с помощью памяти.
Согласованные гарнитуры неорококо из золочёного дерева с единой гобеленовой обивкой ценятся на рынке интерьера как центральный представительный элемент. Диван и пару кресел можно приобрести по отдельности или как единый ансамбль. Гарнитур станет ярким акцентом в классическом, гламурном или эклектичном интерьере — в салоне, гостиной или представительном помещении. Золочёное дерево и тёмно-синий гобелен образуют фотогеничную, пышную композицию для интерьерной и предметной фотографии.
Гарнитур хорошо сохранился; на золочении местами возможны лёгкие следы возраста и износа, гобеленовая обивка в хорошем состоянии. Состояние предмета полностью отражено на фотографиях.
🇬🇧 ## Gilt Louis XV Sofa Set with Floral Tapestry
This sumptuous salon set (gilt sofa) is a Neo-Rococo (Louis XV style) work with a frame of gilt wood, adorned with rich rocaille carving. The set comprises a large three-seat sofa (canapé) and two armchairs (fauteuils). The crests of the backs are graced with a shell (coquille) motif and carved volutes, while the rails bear carved floral garlands; curved cabriole legs complete the typical Rococo silhouette. The dark blue tapestry with a gold triangular pattern and central floral-vase panels creates a solemn contrast with the gilt wood, making this gilt sofa set a true centrepiece.
Dimensions: Sofa — height 119 cm, length 172 cm, seat depth 55 cm. Armchair — height 116 cm, width 74 cm, depth 58 cm.
A Gilt Sofa Set in the Louis XV Taste
The set is made in the Neo-Rococo (Louis XV style) tradition — a movement reviving the 18th-century French court aesthetic with its flowing rocaille lines, shell motifs and cabriole legs. The rich gilding and the tapestry upholstery with floral compositions interweave here in a representative, theatrically sumptuous salon suite intended for a lavish interior.
🇬🇧 Belle Époque snapshot: Marcel Proust (Marcel Proust) ran his fingertips over the top of the chair back and paused for a moment. Through the tall windows the fading light of a Paris afternoon poured in, reflecting in the gilding and making the dark fabric shimmer like a night sky. In the depths of the room a form slowly emerged from the half-light — winding lines, golden edges, the glow of flowers against a dark ground. His fingers felt the cool, smooth gilding and the warmth of the wood beneath it, and in that unhurried moment the writer felt the same sweet weight of the past that he could capture only through memory.
Matching gilt-wood Neo-Rococo sets with unified tapestry upholstery are prized in the interior market as a central, representative element. The sofa and the pair of armchairs may be purchased separately or as a single ensemble. This gilt sofa set makes a striking accent in a classical, glamorous or eclectic interior — a salon, drawing room or stately space. The gilt wood and dark blue tapestry form a photogenic, sumptuous composition for interior and object photography.
The set is well preserved; the gilding may show slight signs of age and wear in places, and the tapestry upholstery is in good condition. The condition of the item is fully reflected in the photographs.
🇩🇪 Diese prächtige Salongarnitur (gilt sofa) ist eine Arbeit im Stil des Neorokoko (Louis-XV-Stil) mit einem Rahmen aus vergoldetem Holz, geschmückt mit reicher rocaille-Schnitzerei. Die Garnitur besteht aus einem großen dreisitzigen Sofa (canapé) und zwei Sesseln mit Armlehnen (fauteuils). Die Bekrönungen der Lehnen zieren ein Muschelmotiv (coquille) und geschnitzte Voluten, während die Zargen geschnitzte Blumengirlanden tragen; geschwungene Cabriole-Beine vollenden die typische Rokoko-Silhouette. Der dunkelblaue Gobelin mit goldenem Dreiecksmuster und zentralen Blumenvasen-Feldern bildet einen feierlichen Kontrast zum vergoldeten Holz.
Maße: Sofa — Höhe 119 cm, Länge 172 cm, Sitztiefe 55 cm. Sessel — Höhe 116 cm, Breite 74 cm, Tiefe 58 cm.
Die Garnitur ist in der Tradition des Neorokoko (Louis-XV-Stil) gefertigt — einer Strömung, die die höfische Ästhetik des Frankreichs des 18. Jahrhunderts mit ihren fließenden rocaille-Linien, Muschelmotiven und Cabriole-Beinen wiederbelebt. Die reiche Vergoldung und der Gobelinbezug mit Blumenkompositionen verbinden sich hier zu einem repräsentativen, theatralisch prächtigen Salonmöbel für ein üppiges Interieur.
🇩🇪 Momentaufnahme der Belle-Époque-Zeit: Marcel Proust (Marcel Proust) ließ seine Fingerspitzen über die Oberkante der Rückenlehne gleiten und hielt einen Augenblick inne. Durch die hohen Fenster strömte das verlöschende Licht eines Pariser Nachmittags, spiegelte sich im Gold und ließ den dunklen Stoff schimmern wie ein Nachthimmel. In der Tiefe des Raumes trat langsam eine Form aus dem Halbdunkel hervor — gewundene Linien, goldene Kanten, das Leuchten von Blumen vor dunklem Grund. Seine Finger spürten die kühle, glatte Vergoldung und die Wärme des Holzes darunter, und in diesem uneiligen Augenblick empfand der Schriftsteller jene süße Schwere der Vergangenheit, die er nur mit Hilfe der Erinnerung einzufangen vermochte.
Zusammengehörige Neorokoko-Garnituren aus vergoldetem Holz mit einheitlichem Gobelinbezug werden im Interieurmarkt als zentrales, repräsentatives Element geschätzt. Das Sofa und das Sesselpaar können einzeln oder als geschlossenes Ensemble erworben werden. Die Garnitur bildet einen markanten Akzent in einem klassischen, glamourösen oder eklektischen Interieur — einem Salon, Wohnzimmer oder repräsentativen Raum. Das vergoldete Holz und der dunkelblaue Gobelin ergeben eine fotogene, prächtige Komposition für Interieur- und Objektfotografie.
Die Garnitur ist gut erhalten; die Vergoldung kann stellenweise leichte Alters- und Gebrauchsspuren zeigen, der Gobelinbezug ist in gutem Zustand. Der Zustand des Objekts ist auf den Fotografien vollständig wiedergegeben.
🇫🇷 Ce somptueux ensemble de salon (gilt sofa) est une œuvre de style néo-rococo (style Louis XV) avec une structure en bois doré, ornée d’une riche sculpture rocaille. L’ensemble se compose d’un grand canapé à trois places (canapé) et de deux fauteuils à accotoirs (fauteuils). Les sommets des dossiers s’ornent d’un motif de coquille (coquille) et de volutes sculptées, tandis que les ceintures portent des guirlandes florales sculptées ; les pieds cambrés galbés achèvent la silhouette rococo typique. La tapisserie bleu foncé à motif triangulaire doré et à panneaux centraux de vase fleuri crée un contraste solennel avec le bois doré.
Dimensions : Canapé — hauteur 119 cm, longueur 172 cm, profondeur d’assise 55 cm. Fauteuil — hauteur 116 cm, largeur 74 cm, profondeur 58 cm.
L’ensemble est réalisé dans la tradition du néo-rococo (style Louis XV) — un courant qui fait revivre l’esthétique de la cour française du XVIIIe siècle, avec ses lignes fluides rocaille, ses motifs de coquille et ses pieds cambrés. La riche dorure et le revêtement en tapisserie aux compositions florales se mêlent ici dans un mobilier de salon représentatif, d’un faste théâtral, destiné à un intérieur somptueux.
🇫🇷 Instantané de la Belle Époque : Marcel Proust (Marcel Proust) fit glisser le bout de ses doigts sur le rebord supérieur du dossier et s’arrêta un instant. Par les hautes fenêtres entrait la lumière déclinante d’un après-midi parisien, se reflétant dans la dorure et faisant scintiller l’étoffe sombre comme un ciel nocturne. Dans la profondeur de la pièce, une forme émergeait lentement de la pénombre — lignes sinueuses, arêtes dorées, l’éclat de fleurs sur fond sombre. Ses doigts sentaient la dorure fraîche et lisse et la chaleur du bois en dessous, et en cet instant sans hâte, l’écrivain ressentit ce doux poids du passé qu’il ne savait saisir qu’à l’aide de la mémoire.
Les ensembles néo-rococo en bois doré assortis, à revêtement de tapisserie unifié, sont appréciés sur le marché de la décoration comme élément central et représentatif. Le canapé et la paire de fauteuils peuvent être acquis séparément ou comme un ensemble unique. La garniture forme un accent saisissant dans un intérieur classique, glamour ou éclectique — un salon, un séjour ou une pièce d’apparat. Le bois doré et la tapisserie bleu foncé composent un ensemble photogénique et fastueux pour la photographie d’intérieur et d’objet.
L’ensemble est bien conservé ; la dorure peut présenter par endroits de légers signes d’âge et d’usure, et le revêtement en tapisserie est en bon état. L’état de l’objet est entièrement reflété par les photographies.





















