Antīks apgleznots cukurtrauks ar īrisu motīviem — Jūgendstils (Antique Hand-Painted Iris Sugar Bowl) (5245)

Antīks apgleznots cukurtrauks ar īrisu motīviem — Jūgendstils (Antique Hand-Painted Iris Sugar Bowl) (5245)

210.00

Smalks 19. gadsimta beigu porcelāna vai fajansa cukurtrauks (antique hand-painted iris sugar bowl), ko rotā meistara roku gleznoti violeti īrisi un zeltīti akcenti Jūgendstila estētikā (5245).

🇱🇻 LATVIEŠU VALODAS BLOKS

Izmēri: Augstums — 15 cm Platums — 16 cm

Antīks apgleznots cukurtrauks ar īrisu motīviem

Mākslinieciski augstvērtīgs, kompakts un vizuāli smalks 19. gadsimta beigu Eiropas galda kultūras priekšmets — cukurtrauks ar vāciņu, kas ieturēts Jūgendstila (Art Nouveau) estētikā (antique hand-painted iris sugar bowl). Trauka korpuss ir veidots no augstvērtīga, plāna un dzidri skanoša materiāla, ko rotā brīvas un plūstošas formas ar viļņveida profilējumu apakšējā daļā. Trauka virsmu klāj detalizēts, ar roku izstrādāts ziedu gleznojums: karaliski violeti īrisi uz zaļganu, dzīvīgu lapu fona. Ziedu izkārtojums seko trauka liektajām līnijām, radot harmonisku un dabisku kompozīciju. Gan vāciņa rokturis (piniāle), gan trauka maliņas ir akcentētas ar ar roku vilktu, smalku zelta joslu, kas piešķir priekšmetam eleganci un pabeigtību.

Izgatavošanas periods 19. gadsimta beigas, aptuveni 1890.–1900. gads. Francija vai Vācija (toreizējā Jūgendstila skola).

Ražotājs / paraksts / zīmogs Priekšmets pārstāv specializētās Eiropas manufaktūras, kas gadsimtu mijā nodrošināja augstākā līmeņa tualetes un tējas galda piederumus. Konkrēti ražotāja spiedogi uz pamatnes nav saglabājušies, kas ir raksturīgi tā laika mākslinieku darbnīcu individuālajiem izstrādājumiem.

Retums un nozīme Šāda veida nelieli, apgleznoti saldumu trauki, kas saglabājuši oriģinālo vāciņu un tik košu krāsu klājumu bez nodiluma, ir augstu novērtēti interjera priekšmeti. Īpaša vērtība ir īrisu motīvam, kas jūgendstila estētikā bija viens no centrālajiem simboliem – elegances un noslēpumainības zīme.

Pielietojums Trauks ir pilnībā funkcionāls un teicami kalpo kā cukurtrauks tējas vai kafijas servēšanai, vai kā bonbonjēra smalku saldumu uzglabāšanai. Tāpat tas ir izcils, patstāvīgs dekoratīvais akcents klasiskā interjerā uz konsoles, kumodes vai trauku vitrīnā.

Stāvoklis Ļoti labā antīkā saglabātībā. Materiāla korpuss un vāciņš ir bez plaisām, robiem vai restaurācijas pēdām. Zelta maliņas un ziedu krāsu dekors ir saglabājies teicamā stāvoklī ar minimālām, dabiski ieguvām laika pazīmēm.

Jūgendstila laikmeta momentuzņēmums: Viktors Eglītis vēlā vakara stundā pētīja jaunos arhitektūras skices un rakstu melnrakstus savā rakstāmgalda gaismā. Blakus uz masīvās koka virsmas, blakus biezai tējas krūzei, atradās nelielais trauciņš, kura zīmētie īrisi ar savu violeto samtu it kā atdzīvojās gaismas staros. Trauka viļņotā mala un smalkais zelta līniju ritms uzsauca domas par dabas un formas nedalāmo vienotību, ko rakstnieks tik kaislīgi aizstāvēja savās estētikas teorijās. Klusumā, ko pārtrauca vien krāsns čarkstēšana un tāla pilsētas dūkoņa, šis priekšmets, kurā mākslas dārgums satikās ar ikdienas sadzīvi, uz brīdi pārvērta darba nakti cēlā skaistuma rituālā.

🇷🇺 РУССКИЙ БЛОК

Высота — 15 см Ширина — 16 см

Антикварная сахарница с росписью “Ирисы” — Стиль Модерн

Изысканный и визуально легкий настольный предмет конца 19 века, созданный в утонченной эстетике стиля Модерн (Югендстиль) (antique hand-painted iris sugar bowl). Корпус изделия отличается пластичной формой с волнообразным рельефом, придающим поверхности фактурность. Поверхность декорирована мастерской ручной росписью с изображением королевских фиолетовых ирисов в окружении зеленых листьев. Края изделия и фигурный держатель крышки подчеркнуты изящной позолотой, создающей мягкий контраст с белой глазурью. Предмет является эталонным образцом прикладного искусства эпохи, идеально подходящим для сервировки чайного стола или в качестве интерьерного акцента. Изделие находится в прекрасной антикварной сохранности, без сколов и повреждений.

Снимок в стиле Модерн: Виктор Эглитис изучал эскизы архитектуры и черновики своих статей при свете лампы. Рядом на массивной деревянной поверхности стояла небольшая сахарница, расписные ирисы которой в бархатистых тонах словно оживали в лучах света. Волнистый край и ритмичные линии золотого узора наводили на мысли о неразрывном единстве природы и формы, которое он так страстно отстаивал в своих эстетических теориях. В тишине, нарушаемой лишь треском печи, этот предмет, в котором ценность искусства встречалась с бытовым уютом, мгновенно превращал рабочий миг в благородный ритуал красоты.

🇬🇧 ENGLISH BLOCK

Height — 15 cm Width — 16 cm

Antiquarian Hand-Painted Iris Sugar Bowl — Art Nouveau Style

A refined and compact late 19th-century porcelain or faience sugar bowl, exquisitely crafted in the iconic Art Nouveau aesthetic (antique hand-painted iris sugar bowl). The vessel is distinguished by a fluid, wavy-rimmed molded body that provides a tactile surface. The exterior is adorned with a romantic, highly detailed hand-painted floral motif featuring rich purple irises set against lush, fresh green foliage. The rims and the sculpted finial on the cover are accented with delicate hand-applied gold gilding, lending a sense of prestige to the translucent white body. This decorative piece exemplifies the transition from Historicism to the fluidity of Art Nouveau, making it a sophisticated addition to any dining collection or vanity display. The condition is pristine with no chips or restorations.

Art Nouveau Style snapshot: Viktors Eglītis studied his architectural sketches and drafts by the light of the lamp. Nearby, on the massive wooden surface, stood the small lidded bowl, its hand-painted irises in velvet tones seemingly coming to life in the glow. The wavy rim and the rhythmic flow of the gold lines evoked thoughts about the inseparable unity of nature and form, which he defended so passionately in his aesthetic theories. In the quiet, broken only by the crackling of the stove and the distant hum of the city, this object, where artistic treasure met everyday life, instantly turned a moment of working night into a complete and noble ritual of beauty.

🇩🇪 GERMAN BLOCK

Höhe — 15 cm Breite — 16 cm

Antike Zuckerdose mit Iris-Motiv — im Jugendstil

Diese exquisite kleine Prunk-Zuckerdose aus der Zeit um 1895 dokumentiert die spielerische Eleganz des europäischen Kunstschaffens im Jugendstil (antique hand-painted iris sugar bowl). Das Gefäß besticht durch eine organisch geschwungene Wandung mit plastischem Wellenrelief. Das florale Dekor zeigt lebhafte violette Schwertlilien (Iris) in feiner Handmalerei. Die Ränder sowie der skulpturale Deckelknauf sind mit einer feinen Goldauflage veredelt, die dem weißen Porzellan eine herrschaftliche Tiefe verleiht. Ein ideales Sammelobjekt, das die Verbindung von floraler Naturdarstellung und gehobener Wohnkultur der Epoche perfekt verkörpert. Der Zustand der Zuckerdose ist hervorragend und unbeschädigt.

Momentaufnahme der Jugendstil-Zeit: Viktors Eglītis studierte spät am Abend seine Architekturskizzen und Manuskriptentwürfe im Schein der Lampe. Daneben auf der massiven Holzfläche stand die kleine Dose, deren handgemalte Irisblüten in samtigen Tönen im Licht lebendig wurden. Der wellige Rand und der Rhythmus der Goldlinien regten Gedanken über die untrennbare Einheit von Natur und Form an, die er in seinen ästhetischen Theorien so leidenschaftlich verteidigte. In der Stille, die nur vom Knistern des Ofens und dem fernen Rauschen der Stadt unterbrochen wurde, verwandelte dieser Gegenstand, in dem künstlerischer Wert auf alltägliche Gemütlichkeit traf, einen gewöhnlichen Moment einer Arbeitsnacht in ein feierliches Ritual der Schönheit.

🇫🇷 FRENCH BLOCK

Hauteur — 15 cm Largeur — 16 cm

Bonbonnière ancienne à décor d’iris — de style Art Nouveau

Une précieuse et délicate bonbonnière en porcelaine de la fin du XIXe siècle, illustrant avec brio la grâce organique de l’Art Nouveau (antique hand-painted iris sugar bowl). Le corps présente une forme mouvementée, soulignée par un relief ondulé qui donne du dynamisme à la pièce. Le décor est orné de magnifiques iris mauves peints à la main avec une grande finesse, entourés de feuillages verts. La bordure, les anses et le fretel du couvercle sont rehaussés d’une dorure délicate, conférant à l’ensemble une élégance intemporelle. Ce témoin de l’art de la table est dans un état de conservation exceptionnel.

Instantané de l’époque : Viktors Eglītis étudiait ses croquis d’architecture et les ébauches de ses articles à la lumière de la lampe. Tout près, sur la surface massive du bois, se dressait la petite boîte couverte, dont les iris peints aux tons veloutés semblaient prendre vie sous les reflets. Le bord ondulé et le rythme des lignes dorées inspiraient des pensées sur l’unité indissociable de la nature et de la forme, qu’il défendait si passionnément dans ses théories esthétiques. Dans le calme, troublé seulement par le craquement du poêle et le bourdonnement lointain de la ville, cet objet, où le trésor artistique rencontrait le confort quotidien, transformait instantanément un instant ordinaire de nuit de travail avant le tracé de nouveaux motifs en un rituel de beauté complet et noble.

🇩🇰 DANISH BLOCK

Højde — 15 cm Bredde — 16 cm

Antik sukkerdåse med irismotiv — i jugendstil

Denne usædvanligt fine og kunstnerisk udførte sukkerdåse fra slutningen af det 19. århundrede præsenterer sig med storslået Jugendstil-elegance (antique hand-painted iris sugar bowl). Skålens korpus er støbt i en plastisk form med et flot bølget relief, der giver porcelænet en levende lysvirkning. Det florale dekor viser livlige violette irisblomster malet i hånden. Kanterne og det skulpturelle låggreb er forfinet med en fin guldkant, som bringer en herskabelig elegance til det hvide porcelæn. Et ideelt samlerobjekt, der perfekt forener blomsterornamentik med epokens forfinede bordkultur. Fremstår i perfekt antik stand.

Øjebliksbillede fra epoken: Viktors Eglītis studerede sine arkitekturskitser og manuskriptudkast i lampens skær. Ved siden af på den massive træflade stod den lille dåse, hvis håndmalede irisblomster i fløjlsagtige nuancer nærmest blev levende i lyset. Den bølgede kant og rytmen i guldlinterne førte tankerne hen på den uadskillelige enhed mellem natur og form, som han så lidenskabeligt forsvarede i sine æstetiske teorier. I stilheden, kun afbrudt af ovnens knasen og byens fjerne susen, forvandlede denne solide genstand, hvor kunstnerisk værdi mødtes med hverdagens hygge, øjeblikkeligt et almindeligt øjeblik af en arbejdsnat før skabelsen af nye motiver til et rent og ædelt skønhedsritual.

🇸🇪 SWEDISH BLOCK

Höjd — 15 cm Bredd — 16 cm

Antik sockerskål med irismotiv — i jugendstil

En utomordentligt vacker och elegant sockerskål från sent 1800-tal, utformad i en påkostad Jugendstil (antique hand-painted iris sugar bowl). Skålens korpus utmärker sig genom sin organiskt svängda form med en vågig reliefstruktur. Det blommiga dekoret visar livfulla violetta irisar målade för hand. Kanterna och den skulpturala lockknoppen är förädlade med en fin guldkant som ger det vita porslinet en herrlig elegans. Ett idealiskt samlarobjekt som perfekt förkroppsligar föreningen av botanisk naturavbildning och epokens förfina bordkultur. Skålen är i ett utmärkt, oskadat skick.

Ögonblicksbild från jugendtiden: Viktors Eglītis studerade sina arkitekturskisser och manuskriptutkast i lampans sken. Bredvid på den massiva träytan stod den lilla dosan, vars handmålade irisblommor i sammetslena toner nästan blev levande i ljuset. Den vågiga kanten och rytmen i guldlinjerna väckte tankar om den oskiljaktiga enheten mellan natur och form, som han så passionerat försvarade i sina estetiska teorier. I tystnaden, endast bruten av kaminens knastrande och stadens avlägsna brus, förvandlade detta gedigna föremål, där konstnärligt värde mötte vardaglig gemytlighet, omedelbart ett vanligt ögonblick under en arbetskväll före skissandet av nya motiv till en fulländad och ädel skönhetsritual.

🇳🇴 NORWEGIAN BLOCK

Høyde — 15 cm Bredde — 16 cm

Antikk sukkerbolle med irismotiv — i jugendstil

Dette er et usedvanlig vakkert og kunstnerisk utført sukkerbolle fra slutten av 1800-tallet, utført i en rik europeisk Jugendstil-tradisjon (antique hand-painted iris sugar bowl). Skålens korpus har en elegant bølget reliefstruktur, som gir porselenet et vakkert lysspill. Overflaten er dekorert med et nydelig motiv av violette iriser malt for hånd. Kantene og lokkgrepet er fremhevet med fine forgylte detaljer langs kantene. Et flott samlerobjekt som forener botanisk naturillustrasjon med epokens sofistikerte bordkultur. Fremstår i utmerket antikk stand uten riss eller skår.

Øyeblikksbilde fra jugendtiden: Viktors Eglītis studerte arkitekturskissene og manuskriptutkastene sine i lampens skær. Ved siden av på den massive treflaten stod den lille boksen, hvis håndmalte irisblomster i fløyelsaktige nyanser nærmest ble levende i lyset. Den bølgede kanten og rytmen i gullinjene førte tankene hen på den uadskillelige enheten mellom natur og form, som han så lidenskapelig forsvarte i sine estetiske teorier. I stillheten, kun avbrutt av ovnens knasing og byens fjerne sus, forvandlet denne solide gjenstanden, hvor kunstnerisk verdi møtte hverdagens hygge, øyeblikkelig et helt vanlig øyeblikk under en arbeidsnatt før skapelsen av nye motiver til et rent og edelt skjønnhetsritual.

🇫🇮 FINNISH BLOCK

Korkeus — 15 cm Leveys — 16 cm

Antiikkinen sokerikko iiris-aiheella — jugend-tyyliä

Erittäin hienostunut ja koristeellinen sokerikko 1800-luvun lopulta, joka edustaa eurooppalaista jugend-tyylistä (Art Nouveau) muotokieltä kauneimmillaan (antique hand-painted iris sugar bowl). Astian runko on plastisen aaltomainen ja siinä on hienostunut, käsinmaalattu iiris-aihe. Reuna ja kannen nuppi on viimeistelty sirolla kultauksella, joka tuo valkoiseen posliiniin arvokkuutta. Astia on erinomaisessa, ehjässä antiikkikunnossa.

Ajan tunnelma: Viktors Eglītis opiskeli arkkitehtuuriluonnoksiaan ja käsikirjoitusluonnoksiaan lampun valossa. Siinä aivan massiivisella puupinnalla seisoi pieni rasia, jonka käsinmaalatut iirikset samettisissa sävyissä näyttivät melkein heräävän eloon valossa. Aaltoileva reuna ja kultalinjojen rytmi johdattivat ajatukset luonnon ja muodon erottamattomaan yhteyteen, jota hän puolusti niin intohimoisesti esteettisissä teorioissaan. Hiljaisuudessa, jota rikkoi vain uunin ritinä ja kaupungin kaukainen humina, tämä vankka esine, jossa taiteellinen arvo kohtasi arjen mukavuuden, muutti silmänräpäyksessä arkisen työyön hetken ennen uusien aiheiden hahmottelemista täydelliseksi ja yleväksi kauneuden rituaaliksi.

X

Product has been added to cart

View Cart