Neorokoko galda spogulis ar putti sejas un lauvu motīviem — Francija, 19. gs. otrā puse (4791)
Neorokoko galda spogulis ar putti sejas un lauvu motīviem — Francija, 19. gs. otrā puse (4791)
€380.00
Krāšņš, smags un masīvs neorokoko stila galda spogulis (table mirror rococò 4791) no lietas bronzas ar izteiksmīgiem volūtu, akanta lapu un dabas motīvu rotājumiem. Autentisks Francijas augstmaņu salonu priekšmets.
🇱🇻 Izmēri: Augstums — 37 cm Platums — 33,5 cm
Neorokoko galda spogulis ar putti sejas un lauvu motīviem — Francija, 19. gs. otrā puse
IZGATAVOŠANAS PERIODS, MĀKSLAS STILS, LAIKMETS Šis masīvais un smagais galda spogulis ir izcils historisma (neorokoko) perioda paraugs, kas darināts Francijā 19. gadsimta otrajā pusē. Otrās impērijas laikā un tai sekojošajā desmitgadē Parīzes meistari sasniedza nepārspējamu bronzas liešanas un pēcapstrādes virsotni, iedvesmojoties no Luija XV galma rokalas elementu vijīguma. Priekšmets (table mirror rococò) iemieso to episko un reizē intīmo salona kultūru, kurā katra interjera detaļa kalpoja kā statusa un izsmalcinātas gaumes apliecinājums.
Spoguļa rāmis ir lieti veidots no augstvērtīga bronzas sakausējuma, kam laika gaitā izveidojusies izteiksmīga, dziļa patina un cēls, tumšs tonis. Kompozīcijas lejasdaļā, starp spēcīgi izteiktām C formas volūtām un akanta lapu vijumiem, centrā izceļas detalizēta mazā eņģeļa (ķeruba) jeb putti sejiņa, kas ietverta gofrētā apkaklītē. Rāmja sānu asis dinamiski akcentē divas stilizētas lauvu figūras, kas plūstoši pāriet asimetriskos rokalas motīvos, savukārt augšdaļu vainago grezns, caurausts asimetrisks kartušas un dabas augļu kronis. Īpašu uzmanību piesaista biezais oriģinālais spoguļstikls ar platu, dziļu faseti (beveled glass), kas fantastiski lauž gaismu, radot mirdzošu varavīksnes efektu pa visu ovāla perimetru.
Neorokoko laikmeta momentuzņēmums: 1891. gads, Vīne. Teātra primadonnas Katarīnas Šratas (Katharina Schratt) buduārā smaržo pēc svagām pavasara ceriņu buķetēm un pūdera. Gatavojoties vakara izrādei Burgteātrī, viņa uz brīdi apsēžas pie sava tualetes galdiņa, kur fonā klusi krakšķ kamīns. Rīta saules stari, laužoties caur logu stikliem, uzreiz atduras pret smago, tumšo rāmi, un spoguļa platā, dziļā fasete pēkšņi pārvērš gaismu mirdzošā varavīksnes lokā uz sienas. Viņa pastiepj roku un viegli pieskaras aukstajām, lietajām lauvu figūrām rāmja sānos, sajūtot metāla vēsumu un neticamo, masīvo svaru. Tajā mirklī, skatoties savā atspulgā, viņu pārņem patīkams gandarījums un gaidas — šī mazā tēlniecības forma starp teātra skicēm un ziediem ir kā drošs, nesatricināms miera enkurs pirms kārtējā Parīzes stila triumfa uz skatuves.
RAŽOTĀJS UN MANUFAKTŪRAS ZĪMOGS Lai gan uz masīvās bronzas kājas un aizmugurējās statnes nav redzama tieša autora paraksta vai lietuves spiedoga, spoguļa konstrukcija, tapu savienojumi un aizmugurējā gredzena stiprinājuma veids pilnībā atbilst 19. gadsimta klasiskajai Francijas darbnīcu skolai. Augstā kaluma precizitāte un smalkā detaļu apdare pēc liešanas liecina par augstākā līmeņa liešanas meistaru darbu.
RETUMS UN NOZĪME Šāda tipa spoguļi ar pilnībā saglabātu oriģinālo, dziļi fasetēto stiklu bez amalgamas bojājumiem ir izteiksta kolekcionāru prioritāte. Bronzas masīvums, neparastais svars salīdzinājumā ar nelielo izmēru un retā lauvu sižetiskā līnija rāmja sānos padara šo eksemplāru par patstāvīgu mazās tēlniecības un metālmākslas objektu, kura vērtība laika gaitā tikai pieaug.
PIELIETOJUMS INTERJERĀ, DIZAINĀ UN FOTOGRĀFIJĀ Šis spogulis ir universāls un spēcīgs akcents jebkurai interjera kompozīcijai. Tas nevainojami izskatīsies gan uz klasiska guļamistabas tualetes galdiņa, gan kā solīds elements vīriešu kabinetā uz masīvkoka galda vai uz kamīna konsoles. Pateicoties bronzas tumšajam, cēlajam tonim, tas lieliski iederas arī modernā Eclectic vai industriālā stila vidē, radot dārgu un intriģējošu kontrastu ar betonu, stiklu vai pulētu nerūsējošo tēraudu. Fotogrāfiem un interjera dekoratoriem tā fasete un asais siluets ir izcils rekvizīts gaismas spēlēm un kadra dziļuma dubultošanai.
STĀVOKLIS Spogulis ir teicamā vēsturiskā stāvoklī. Smagais bronzas rāmis ie pilnībā vesels, bez plaisām vai lūzumiem. Bronzas virsma ir attīrīta, saglabājot dabisko laika patinu. Oriģinālais fasetētais spoguļstikls ir tīrs, ar izcilu atstarošanas spēju, bez sudraba slāņa noslāņošanās vai melnumiem. Aizmugurējā atbalsta kāja un eņģes mehānisms funkcionē nevainojami un stabili tur priekšmeta smago svaru.
🇷🇺 Размеры: Высота — 37 см Ширина — 33,5 см
Настольное зеркало в стиле неорококо с мотивами путти и львов — Франция, вторая половина XIX века
Снимок эпохи Бель Эпок: 1891 год, Вена. В будуаре театральной примадонны Катарины Шратт (Katharina Schratt) пахнет свежими букетами сирени и пудрой. Готовясь к вечернему спектаклю в Бургтеатре, она на мгновение присаживается к своему туалетному столику, пока в камине тихо потрескивают дрова. Лучи утреннего солнца, пробиваясь сквозь оконные стекла, сразу ударяются о тяжелую темную раму, и широкий глубокий фацет зеркала внезапно превращает свет в сияющую радугу на стене. Она протягивает руку и слегка касается холодных литых фигур львов по бокам рамы, ощущая прохладу металла и невероятный массивный вес. В это мгновение, глядя на свое отражение, ее охватывает приятное удовлетворение и ожидание — эта малая скульптурная форма среди театральных эскизов и цветов кажется надежным, непоколебимым якорем спокойствия перед очередным триумфом парижского стиля на сцене.
Этот массивный и примечательно тяжелый предмет интерьера представляет собой великолепный образец эпохи историзма (неорококо), отлитый во Франции во второй половине XIX века. Рама зеркала выполнена из высококачественной бронзы с глубокой благородной патиной. Композиция отличается богатой пластикой: в нижней части рамы, среди изящных волют и листьев аканта, расположена детально проработанная головка ангела (херувима), а боковые стороны украшены фигурами львов, плавно переходящими в асимметричные рокайльные мотивы. Особую ценность представляет оригинальное толстое зеркальное полотно с глубоким фацетом, великолепно преломляющее свет по всему периметру. Зеркало находится в отличном историческом состоянии, литая основа не имеет дефектов, а оригинальное стекло полностью сохранило свой зеркальный слой. Такой предмет является приоритетом для коллекционеров и станет сильным эклектичным акцентом в любом классическом или современном интерьере.
🇬🇧 Dimensions: Height — 37 cm Width — 33.5 cm
Neo-Rococo Bronze Table Mirror with Putti and Lion Motifs — France, Late 19th Century
Belle Époque snapshot: 1891, Vienna. The boudoir of theater primadonna Katharina Schratt (Katharina Schratt) is filled with the scent of fresh lilac bouquets and powder. Preparing for an evening performance at the Burgtheater, she sits at her dressing table for a moment while the fireplace quietly crackles. The morning sun rays, piercing the window glass, instantly strike the heavy dark frame, and the mirror’s wide, deep bevel suddenly transforms the light into a radiant rainbow arc on the wall. She reaches out and lightly touches the cold, cast lion figures flanking the frame, feeling the metal’s chill and its incredible, substantial weight. In that moment, looking at her reflection, a warm sense of cozy satisfaction and anticipation washes over her—this small sculptural form nestled among theater sketches and flowers stands as a steadfast, unshakeable anchor of calm before another triumph of Parisian style on stage.
This exceptionally heavy and robust antique table mirror rococò is a superb example of French Revival (Neo-Rococo) decorative art, dating to the late 19th century. The ornate frame is cast from high-grade solid bronze, showcasing a rich, authentic dark patina that has developed over decades. The complex design features a detailed cherub (putti) face nestled within C-scrolls and acanthus leaves at the bottom, while the sides are flanked by twin stylized lions that seamlessly blend into rocaille elements. The crest is adorned with an asymmetrical openwork cartouche displaying natural fruit motifs. A particular highlight is the thick, original glass panel with a wide, deep bevel (beveled glass), creating a stunning prismatic refraction around the oval edge. Remaining in excellent vintage condition with its original mechanical support leg working perfectly, this scarce piece represents a significant statement item and a prime collector’s priority for premium interiors.
🇩🇪 Abmessungen: Höhe — 37 cm Breite — 33,5 cm
Neorokoko-Tischspiegel aus Bronze mit Putten- und Löwenmotiven — Frankreich, zweite Hälfte 19. Jahrhundert
Momentaufnahme der Belle-Époque-Zeit: 1891, Wien. Im Boudoir der Theaterprimadonna Katharina Schratt (Katharina Schratt) duftet es nach frischen Fliedersträußen und Puder. Zur Vorbereitung auf eine Abendvorstellung im Burgtheater nimmt sie einen Moment an ihrem Frisiertisch Platz, während der Kamin leise knistert. Die morgendlichen Sonnenstrahlen, die durch die Fensterscheiben brechen, treffen sofort auf den schweren, dunklen Rahmen, und der breite, tiefe Facettenschliff des Spiegels verwandelt das Licht plötzlich in einen strahlenden Regenbogenbogen an der Wand. Sie streckt die Hand aus und berührt leicht die kalten, gegossenen Löwenfiguren an den Seiten des Rahmens, wobei sie die Kühle des Metalls und das unglaubliche, massive Gewicht spürt. In diesem Moment, als sie ihr Spiegelbild betrachtet, überkommt sie eine angenehme Zufriedenheit und Vorfreude – diese kleine skulpturale Form zwischen Theaterskizzen und Blumen wirkt wie ein sicherer, unerschütterlicher Anker der Ruhe vor einem weiteren Triumph des Pariser Stils auf der Bühne.
Dieser prachtvolle und außergewöhnlich schwere Tischspiegel ist ein meisterhaftes Zeugnis des Historismus (Neorokoko), gefertigt in Frankreich in der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts. Der detailreiche Rahmen wurde aus massiver Bronze gegossen und hat über die Jahre eine wunderschöne, dunkle Patina angesetzt. Die skulpturale Komposition zeigt im unteren Bereich ein fein ausgearbeitetes Engelsgesicht (Putto), eingebettet in C-Bögen und Akanthusblätter, während die Seiten von zwei stilisierten Löwen flankiert werden. Gekrönt wird das Prunkstück von einer durchbrochenen asymmetrischen Kartusche mit Fruchtmotiven. Ein absolutes Highlight ist das dicke, originale Spiegelglas mit breitem, tiefem Facettenschliff, das das Licht brillant bricht. Der Spiegel befindet sich in einem hervorragenden historischen Zustand und stellt als seltenes Sammlerobjekt einen exklusiven Blickfang für anspruchsvolle Wohnkonzepte dar.
🇫🇷 Dimensions : Hauteur — 37 cm Largeur — 33,5 cm
Miroir de table de style Néo-Rococo aux motifs de chérubin et lions — France, seconde moitié du XIXe siècle
Instantané de la Belle Époque : 1891, Vienne. Dans le boudoir de la primadonna du théâtre Katharina Schratt (Katharina Schratt), une odeur de bouquets de lilas frais et de poudre flotte dans l’air. Se préparant pour une représentation en soirée au Burgtheater, elle s’assoit un instant à sa coiffeuse tandis que la cheminée crépite doucement. Les rayons du soleil matinal, traversant les vitres de la fenêtre, frappent instantanément le lourd cadre sombre, et le biseau large et profond du miroir transforme soudain la lumière en un arc-en-ciel éclatant sur le mur. Elle tend la main et touche légèrement les froides figures de lions moulées flanquant le cadre, ressentant la fraîcheur du métal et son poids incroyable et substantiel. À ce moment, en regardant son reflet, un sentiment de douce satisfaction et d’anticipation l’envahit — cette petite forme sculpturale nichée parmi les croquis de théâtre et les fleurs se dresse comme un ancrage de calme inébranlable avant un autre triomphe du style parisien sur scène.
Ce miroir de table d’un poids remarquable est une œuvre d’art remarquable de l’époque de l’historisme (style néo-rococo), réalisé en France dans la seconde moitié du XIXe siècle. Le cadre d’une grande complexité architecturale est entièrement fondu en bronze massif, arborant une patine foncée d’origine. La base est ornée d’une tête de chérubin (putto) finement ciselée au milieu de volutes en C et de feuilles d’acanthe, tandis que les montants latéraux sont flanqués de deux lions stylisés. Le sommet est couronné d’une cartouche ajourée asymétrique aux motifs de fruits. Une caractéristique exceptionnelle est son miroir d’origine épais doté d’un biseau large et profond, offrant une réfraction prismatique magnifique. Cette pièce rare se trouve dans un état de conservation historique remarquable avec son pied d’appui d’origine parfaitement stable, constituant une véritable priorité pour les collectionneurs.
🇩🇰 Dimensioner: Højde — 37 cm Bredde — 33,5 cm
Neorokoko bordspejl med putti- og løvemotiver — Frankrig, anden halvdel af det 19. århundrede
Snapshot af Belle Époque-æraen: 1891, Wien. I teaterprimadonnaen Katharina Schratts (Katharina Schratt) boudoir dufter der af friske syrenbuketter og pudder. Som forberedelse til aftenens forestilling i Burgtheater sætter hun sig et øjeblik ved sit toiletbord, mens kaminen knitrer blidt. Morgenmørkets solstråler, der trænger gennem vinduesglasset, rammer øjeblikkeligt den tunge, mørke ramme, og spejlets brede, dybe facet forvandler pludselig lyset til en strålende regnbue på væggen. Hun strækker hånden ud og rører let ved de kolde, støbte løvefigurer på siderne af rammen, og mærker metallets kulde og den utrolige, massive vægt. I det øjeblik, hvor hun ser på sin refleksion, bliver hun overvældet af en behagelig tilfredshed og forventning — denne lille skulpturelle form midt blandt teaterskitser og blomster står som et sikkert, urokkeligt anker af ro før endnu en triumf for den parisiske stil på scenen.
Dette usædvanligt tunge antikke bordspejl er et fremragende eksempel på fransk historicisme (neorokoko), fremstillet i Frankrig i slutningen af det 19. århundrede. Den rigt dekorerede ramme ie støbt i massiv bronze med en dyb, autentisk mørk patina. Designet viser et fint detaljeret engleansigt (putto) omgivet af akantusblade i bunden, mens siderne flankeres af to stiliserede løver, der smelter sammen med rokalje-elementer. Toppen er kronet med en asymmetrisk kartouche med frugtmotiver. Et absolut højdepunkt er det tykke, originale spejlglas med en bred, dyb facet, som bryder lyset fantastisk. Spejlet fremstår i fremragende antik stand med en stabil, original støttefod. Dette sjældne samlerobjekt er en sand prioritet for samlere, ideel til at tilføre historisk dybde til et luksuriøst interiør.
🇸🇪 Mått: Höjd — 37 cm Bredd — 33,5 cm
Bordspegel i neorokoko med putti- och lejonmotiv — Frankrike, andra hälften av 1800-talet
Momentbild från Belle Époque-epoken: 1891, Wien. I teaterprimadonnan Katharina Schratts (Katharina Schratt) boudoar doftar det av färska syrenbuketter och puder. Som förberedelse för en kvällsföreställning på Burgtheater slår hun sig ner ett ögonblick vid sitt sminkbord, medan kaminen sprakar lågmält. Morgonsolens strålar som tränger genom fönsterrutorna träffar omedelbart den tunga, mörka ramen, och spegelns breda, djupa fasett förvandlar plötsligt ljuset till en strålande regnbågsbåge på väggen. Hon sträcker ut handen och rör lätt vid de kalla, gjutna lejonfigurerna på sidorna av ramen, och känner metallens kyla och den otroliga, massiva vikten. I det ögonblicket, när hon betraktar sin reflektion, överkoms hon av en behaglig tillfredsställelse och förväntan – denna lilla skulpturala form bland teaterskisser och blommor verkar som ett säkert, oryggligt ankare av lugn före ännu en triumf av den parisiske stilen på scenen.
Denna anmärkningsvärt tunga antika bordspegel är ett praktfullt exempel på fransk historism (neorokoko), tillverkad i Frankrike under andra hälften av 1800-talet. Den detaljrika ramen är gjuten i massiv brons med en vacker, mörk originalpatina. Den skulpturala kompositionen visar ett fint utarbetat änglaansikte (putto) inbäddat i rullverk och akantusblad i botten, medan sidorna flankeras av två stiliserade lejon. Toppen kröns av en genombruten asymmetrisk kartusch med fruktmotiv. En särskild höjdpunkt är den tjocka, originalspegeln med en bred och djup fasett som bryter ljuset fantastiskt. Spegeln är i utmärkt historiskt skick och dess mekaniska stödben fungerar perfekt. Denna sällsynta pjäs är en hög prioritet för samlare, perfekt för att skapa en dramatisk kontrast i ett modernt hem.
🇳🇴 Dimensjoner: Høyde — 37 cm Bredde — 33,5 cm
Bordspeil i neorokoko med putti- og løvemotiver — Frankrike, andre halvdel av 1800-tallet
Glimt fra Belle Époque-epoken: 1891, Wien. I teaterprimadonnaen Katharina Schratts (Katharina Schratt) budoar dufter det av friske syrenbuketter og pudder. Som forberedelse til en kveldsforestilling i Burgtheater setter hun seg et øyeblikk ved sitt toalettbord, mens kaminen knitrer lavmælt. Morgensolens stråler som trenger gjennom vindusrutene, treffer øyeblikkelig den tunge, mørke rammen, og speilets brede, dype fasett forvandler plutselig lyset til en strålende regnbuebue på veggen. Hun strekker hånden ut og berører lett de kalde, støpte løvefigurene på sidene av rammen, og kjenner metallets kulde og den utrolige, massive vekten. I det øyeblikket, når hun betrakter sin refleksjon, blir hun fylt av en behagelig tilfredshet og forventning – denne lille skulpturelle formen blant teaterskisser og blomster virker som et sikkert, urokkelig anker av ro før nok en triumf for den parisiske stilen på scenen.
Dette usedvanlig tunge antikke bordspeilet is et klassisk eksempel på fransk historisme (neorokoko), skapt i Frankrike i andre halvdel av 1800-tallet. Den forseggjorte rammen er støpt i massiv bronse med en dyp, original mørk patina. Designet viser et detaljert engleansikt (putto) blant akantusblader i bunnen, mens sidene flankeres av to stiliserte løver som går over i rokalje-elementer. Toppen krones av en asymmetrisk kartusj med fruktmotiver. Et absolutt høydepunkt er det tykke, originale speilglasset med en bred, dyp fasett som bryter lyset nydelig rundt kanten. Speilet er i utmerket historisk stand med en stabil, original støttefot. Dette sjældne samlerobjektet er en prioritet for samlere og vil utgjøre et blikkfang på et toalettbord eller på en kaminhylle.











