Grezns neorokoko krēslu komplekts ar zeltējumu, krāsots koks, Ērti un Stabili, Smagi, 4gab (4725)
Cena norādīta par visu komplektu (4 krēsli — ensemble).
Grezns neorokoko krēslu komplekts ar zeltējumu — Krāsots koks, 20. gs.
Šis iespaidīgais četru krēslu komplekts (rococo armchairs) ir neorokoko (Venēcijas baroka garā) stila darbs ar bagātīgi kokgreztu, ziloņkaula krāsā krāsotu un zeltītu koka rāmi. Katru augsto atpūtas krēslu ar roku balstiem (fauteuil) rotā ažūrs rocaille kokgriezums — volūtas, čaulas (coquille), akanta lapas un kokgriezuma rozes virsotnē un uz roku balstu galiem. Plūstošās kabriola kājas un izliektais korpuss veido kuplu, teatrālu siluetu. Tumši zilais šenila audums ar lielo ziedu damaska rakstu sarkanos un krēmkrāsas toņos rada bagātīgu kontrastu ar gaišo, zeltīto koku. Krēsli ir ērti, stabili un izteikti smagi, kas liecina par masīvu konstrukciju.
Izmēri: Krēsls — augstums 123 cm, platums 62 cm, sēdvietas augstums 49 cm, sēdvietas dziļums 47 cm.
Izgatavošanas periods, mākslas stils, laikmets
Komplekts darināts neorokoko stilā, kas atdzīvina 18. gadsimta Venēcijas un Francijas rokoko teatrālo greznību ar tā plūstošajām rocaille līnijām, čaulu motīviem un ažūru kokgriezumu. Bagātīgais zeltējums uz gaišā, krāsotā fona ir raksturīgs venēciešu (laccato) tradīcijai, kur mēbele kļūst par gandrīz skulpturālu interjera akcentu. Šeit rokoko vieglums savijas ar reprezentatīvu, gandrīz troņa cienīgu mērogu.
🇱🇻 Rokoko atdzimšanas momentuzņēmums: Arhitekts uzkāpa pa Venēcijas palaco platajām marmora kāpnēm un uz mirkli apstājās zāles slieksnī. Pa augstajiem logiem laguna atstaroja pusdienas gaismu, un tā nokļuva uz gaišajām, zeltītajām formām, kas šķita peldam pašas savā mirdzumā — līkloču līnijas, čaulu apaļums, ziedu raksta dziļums tumšajā audumā. Viņa skatiens slīdēja pār kuplo siluetu, un viņš sajuta to teatrālo prieku, kāds rodas, ieraugot priekšmetu, kas nebaidās būt grezns. Šajā gaišajā pusdienas mirklī telpa šķita gaidām svētkus, kas vēl tikai sāksies.
Ražotājs
Komplekts darināts darbnīcā, kas specializējās krāsotās un zeltītās neorokoko salona mēbelēs venēciešu garā. Ažūrā rocaille kokgriezuma un zeltējuma kvalitāte liecina par koktēlnieka un zeltētāja rūpīgu darbu.
Retums un nozīme
Saskaņoti četru krēslu komplekti šādā mērogā un ar pilnu zeltētu kokgriezumu ir reti — vairums šādu ansambļu laika gaitā tiek izjaukti. Vienots četrinieks ir ievērojami vērtīgāks par atsevišķiem krēsliem.
Pielietojums interjerā, dizainā un fotogrāfijā
Komplekts ir spilgts akcents greznā, klasiskā vai glamūra interjerā — salonā, ēdamistabā, vestibilā vai reprezentatīvā telpā. Gaišais zeltītais koks un tumšais ziedu audums veido teatrālu, fotogēnisku kompozīciju interjera un priekšmetu fotogrāfijā.
Stāvoklis
Komplekts labi saglabājies; krāsotajam un zeltītajam kokam vietām raksturīgas vieglas vecuma un nodiluma pazīmes (skat. foto). Auduma apvilkums labā stāvoklī. Lietas stāvoklis pilnībā atspoguļots fotogrāfijās.
🇷🇺 Этот внушительный гарнитур из четырёх кресел (rococo armchairs) выполнен в стиле неорококо (в духе венецианского барокко) с богато резным, окрашенным в цвет слоновой кости и золочёным деревянным каркасом. Каждое высокое кресло с подлокотниками (fauteuil) украшено ажурной резьбой rocaille — волютами, раковинами (coquille), листьями аканта и резными розами на навершии и на концах подлокотников. Плавные ножки-кабриоль и изогнутый корпус образуют пышный, театральный силуэт. Тёмно-синяя шенилловая ткань с крупным цветочным узором-дамаском в красных и кремовых тонах создаёт богатый контраст со светлым золочёным деревом. Кресла удобные, устойчивые и заметно тяжёлые, что свидетельствует о массивной конструкции.
Размеры: Кресло — высота 123 см, ширина 62 см, высота сиденья 49 см, глубина сиденья 47 см.
Гарнитур выполнен в стиле неорококо, возрождающем театральную роскошь венецианского и французского рококо XVIII века с его плавными линиями rocaille, мотивами раковин и ажурной резьбой. Богатое золочение на светлом крашеном фоне характерно для венецианской традиции (laccato), где мебель становится почти скульптурным акцентом интерьера. Здесь лёгкость рококо переплетается с представительным, почти тронным масштабом.
🇷🇺 Снимок эпохи рококо-ревайвл: Архитектор поднялся по широкой мраморной лестнице венецианского палаццо и на миг остановился на пороге зала. Сквозь высокие окна лагуна отражала полуденный свет, и он ложился на светлые золочёные формы, что словно плыли в собственном сиянии — извилистые линии, округлость раковин, глубина цветочного узора на тёмной ткани. Его взгляд скользил по пышному силуэту, и он ощутил ту театральную радость, что рождается при виде предмета, не боящегося быть роскошным. В этот светлый полуденный миг зал словно ожидал праздника, которому ещё только предстояло начаться.
Согласованные гарнитуры из четырёх кресел такого масштаба и с полной золочёной резьбой редки — большинство таких ансамблей со временем разрознены. Цельная четвёрка значительно ценнее отдельных кресел. Гарнитур станет ярким акцентом в роскошном, классическом или гламурном интерьере — в салоне, столовой, холле или представительном помещении. Светлое золочёное дерево и тёмная цветочная ткань образуют театральную, фотогеничную композицию для интерьерной и предметной фотографии.
Гарнитур хорошо сохранился; на крашеном и золочёном дереве местами заметны лёгкие следы возраста и износа (см. фото). Тканевая обивка в хорошем состоянии. Состояние предмета полностью отражено на фотографиях.
🇬🇧 Gilt Rococo Armchairs Set in Painted Wood
This imposing set of four rococo armchairs is a Neo-Rococo (Venetian Baroque spirit) work with a richly carved, ivory-painted and gilt wooden frame. Each tall armchair (fauteuil) is adorned with openwork rocaille carving — volutes, shells (coquille), acanthus leaves and carved roses at the crest and on the arm ends. Flowing cabriole legs and a curved body form a full, theatrical silhouette. The dark blue chenille fabric with a large floral damask pattern in red and cream tones creates a rich contrast with the light, gilded wood. The chairs are comfortable, stable and notably heavy, reflecting a solid construction.
Dimensions: Chair — height 123 cm, width 62 cm, seat height 49 cm, seat depth 47 cm.
The Style of these Rococo Armchairs
The set is made in the Neo-Rococo style, reviving the theatrical opulence of 18th-century Venetian and French Rococo with its flowing rocaille lines, shell motifs and openwork carving. The rich gilding on a light, painted ground is characteristic of the Venetian (laccato) tradition, where furniture becomes an almost sculptural interior accent. Here the lightness of Rococo interweaves with a representative, almost throne-like scale.
🇬🇧 Rococo Revival snapshot: The architect climbed the broad marble staircase of a Venetian palazzo and paused for a moment on the threshold of the hall. Through the tall windows the lagoon reflected the midday light, which fell upon the pale, gilded forms that seemed to float in their own radiance — winding lines, the roundness of shells, the depth of the floral pattern on the dark fabric. His gaze slid over the full silhouette, and he felt the theatrical joy that comes at the sight of an object unafraid to be sumptuous. In that bright midday moment, the room seemed to await a celebration that was only about to begin.
Matching sets of four rococo armchairs on this scale and with full gilded carving are rare — most such ensembles are broken up over time. A unified set of four is considerably more valuable than separate chairs. The set makes a striking accent in a sumptuous, classical or glamorous interior — a salon, dining room, hall or stately space. The light gilded wood and the dark floral fabric form a theatrical, photogenic composition for interior and object photography.
The set is well preserved; the painted and gilded wood shows light signs of age and wear in places (see photos). The fabric upholstery is in good condition. The condition of the item is fully reflected in the photographs.
🇩🇪 Dieses imposante Set aus vier Rokoko-Sesseln (rococo armchairs) ist eine Arbeit im Stil des Neorokoko (im Geiste des venezianischen Barocks) mit einem reich geschnitzten, elfenbeinfarben lackierten und vergoldeten Holzrahmen. Jeder hohe Sessel mit Armlehnen (fauteuil) ist mit durchbrochener rocaille-Schnitzerei geschmückt — Voluten, Muscheln (coquille), Akanthusblättern und geschnitzten Rosen an der Bekrönung und an den Armenden. Geschwungene Cabriole-Beine und ein gewölbter Korpus bilden eine volle, theatralische Silhouette. Der dunkelblaue Chenille-Stoff mit großem floralem Damastmuster in Rot- und Cremetönen bildet einen reichen Kontrast zum hellen, vergoldeten Holz. Die Sessel sind bequem, stabil und auffallend schwer, was auf eine solide Konstruktion hinweist.
Maße: Sessel — Höhe 123 cm, Breite 62 cm, Sitzhöhe 49 cm, Sitztiefe 47 cm.
Das Set ist im Neorokoko-Stil gefertigt, der die theatralische Pracht des venezianischen und französischen Rokoko des 18. Jahrhunderts mit seinen fließenden rocaille-Linien, Muschelmotiven und durchbrochener Schnitzerei wiederbelebt. Die reiche Vergoldung auf hellem, lackiertem Grund ist charakteristisch für die venezianische (laccato) Tradition, in der Möbel zu einem fast skulpturalen Interieurakzent werden. Hier verbindet sich die Leichtigkeit des Rokoko mit einem repräsentativen, fast thronartigen Maßstab.
🇩🇪 Momentaufnahme der Rokoko-Wiederbelebung: Der Architekt stieg die breite Marmortreppe eines venezianischen Palazzo hinauf und hielt einen Augenblick an der Schwelle des Saales inne. Durch die hohen Fenster spiegelte die Lagune das Mittagslicht, das auf die hellen, vergoldeten Formen fiel, die in ihrem eigenen Glanz zu schweben schienen — gewundene Linien, die Rundung der Muscheln, die Tiefe des floralen Musters auf dem dunklen Stoff. Sein Blick glitt über die volle Silhouette, und er empfand jene theatralische Freude, die beim Anblick eines Objekts entsteht, das sich nicht scheut, prächtig zu sein. In diesem hellen Mittagsaugenblick schien der Saal ein Fest zu erwarten, das erst beginnen sollte.
Zusammengehörige Sets aus vier Sesseln in diesem Maßstab und mit vollständiger vergoldeter Schnitzerei sind selten — die meisten solchen Ensembles werden mit der Zeit zerlegt. Ein geschlossenes Viererset ist deutlich wertvoller als einzelne Sessel. Das Set bildet einen markanten Akzent in einem prächtigen, klassischen oder glamourösen Interieur — einem Salon, Esszimmer, einer Halle oder einem repräsentativen Raum. Das helle vergoldete Holz und der dunkle florale Stoff ergeben eine theatralische, fotogene Komposition für Interieur- und Objektfotografie.
Das Set ist gut erhalten; das lackierte und vergoldete Holz zeigt stellenweise leichte Alters- und Gebrauchsspuren (siehe Fotos). Der Stoffbezug ist in gutem Zustand. Der Zustand des Objekts ist auf den Fotografien vollständig wiedergegeben.
🇫🇷 Cet imposant ensemble de quatre fauteuils rococo (rococo armchairs) est une œuvre de style néo-rococo (dans l’esprit du baroque vénitien) avec une structure en bois richement sculptée, laquée ivoire et dorée. Chaque haut fauteuil à accotoirs (fauteuil) est orné d’une sculpture ajourée rocaille — volutes, coquilles (coquille), feuilles d’acanthe et roses sculptées au sommet et à l’extrémité des accotoirs. Les pieds cambrés fluides et le corps galbé forment une silhouette pleine et théâtrale. Le tissu chenille bleu foncé à grand motif floral damassé dans des tons rouges et crème crée un riche contraste avec le bois clair et doré. Les fauteuils sont confortables, stables et remarquablement lourds, ce qui témoigne d’une construction solide.
Dimensions : Fauteuil — hauteur 123 cm, largeur 62 cm, hauteur d’assise 49 cm, profondeur d’assise 47 cm.
L’ensemble est réalisé dans le style néo-rococo, qui fait revivre l’opulence théâtrale du rococo vénitien et français du XVIIIe siècle, avec ses lignes fluides rocaille, ses motifs de coquille et sa sculpture ajourée. La riche dorure sur un fond clair et laqué est caractéristique de la tradition vénitienne (laccato), où le meuble devient un accent d’intérieur presque sculptural. Ici, la légèreté du rococo se mêle à une échelle représentative, presque digne d’un trône.
🇫🇷 Instantané de la renaissance du rococo : L’architecte gravit le large escalier de marbre d’un palazzo vénitien et s’arrêta un instant sur le seuil de la salle. Par les hautes fenêtres, la lagune reflétait la lumière de midi, qui se posait sur les formes claires et dorées qui semblaient flotter dans leur propre éclat — lignes sinueuses, rondeur des coquilles, profondeur du motif floral sur l’étoffe sombre. Son regard glissa sur la pleine silhouette, et il ressentit cette joie théâtrale qui naît à la vue d’un objet qui n’a pas peur d’être somptueux. En ce lumineux instant de midi, la salle semblait attendre une fête qui n’allait que commencer.
Les ensembles assortis de quatre fauteuils de cette ampleur et à sculpture dorée complète sont rares — la plupart de ces ensembles sont dispersés au fil du temps. Un ensemble complet de quatre vaut bien davantage que des fauteuils isolés. L’ensemble forme un accent saisissant dans un intérieur somptueux, classique ou glamour — un salon, une salle à manger, un hall ou une pièce d’apparat. Le bois clair et doré et le tissu floral sombre composent une composition théâtrale et photogénique pour la photographie d’intérieur et d’objet.
L’ensemble est bien conservé ; le bois laqué et doré présente par endroits de légers signes d’âge et d’usure (voir photos). Le revêtement en tissu est en bon état. L’état de l’objet est entièrement reflété par les photographies.

























