Apzeltīta Porcelāna Kafijas Servīze 6 Personām — Empire/Neoklasicisms, ap 1890–1910 (6737)

Apzeltīta Porcelāna Kafijas Servīze 6 Personām — Empire/Neoklasicisms, ap 1890–1910 (6737)

300.00

Eleganta apzeltīta porcelāna kafijas servīze 6 personām — lauru vītnes, rozetes, medaljoni Empire gaumē. Komplektā 6 tasītes, 6 apakštasītes, krējuma kanniņa, cukurtrauks ar vāku. 19. gs. beigas – 20. gs. sākums. Rets viengabalains komplekts.

SKU: N/A
Categories: , ,
Availability: In Stock

🇱🇻  Gilt Coffee Set -Apzeltīta Porcelāna Kafijas Servīze 6 Personām — Empire/Neoklasicisma Stils, Eiropa, 19. gs. beigas – 20. gs. sākums (6737)

Šī elegantā apzeltītā porcelāna kafijas servīze (gilt coffee set) 6 personām apvieno baltu porcelānu ar bagātīgu, roku apgleznotu zelta dekoru Empire un neoklasicisma gaumē — lauru un olīvu vītnes, starveida rozetes medaljonos, lentveida vītnes un platas zelta apmales. Tā ir miniatūra antīkās pasaules atbalss uz galda: katra tasīte un trauks nes to pašu cēlo, simetrisko ritmu, kas reiz rotāja Napoleona laikmeta salonus.

Tasītes augstums ~6,5 cm; apakštasītes diametrs ~12 cm; cukurtrauks ~14 cm. (Precīzi izmēri pēc mērījuma.) Komplektā: 6 tasītes, 6 apakštasītes, krējuma kanniņa, cukurtrauks ar vāku.

Izgatavošanas periods un mākslas stils Servīze datējama ar 19. gadsimta beigām vai 20. gadsimta sākumu, Eiropā. Dekora valoda ir tīrs Empire un neoklasicisms — stils, kas dzimis ap 1800. gadu Napoleona Francijā un dzīvoja tālāk visu 19. gadsimtu kā elegances etalons. Lauru vītne, rozete, medaljons — tie ir antīkās Romas un Grieķijas motīvi, ko Empire pārvērta par varas un izsmalcinātības zīmēm. Forma — augstā tasīte ar cilpveida osu, urnas formas cukurtrauks ar diviem rokturiem un smailu vāka pogu — arī ir tieša atsauce uz antīkajiem traukiem.

🇱🇻 Empire laikmeta momentuzņēmums: Žozefīna (Joséphine de Beauharnais) pacēla kaut ko mazu un baltu pret rīta gaismu Malmezonas salonā, un zelts iemirdzējās — tā pati vītne, kas vijās ap viņas kleitas vīli, tas pats ritms, ko viņa redzēja visur ap sevi. Kafija atdzisa, kamēr viņa domāja. Pāri dārzam jau ziedēja rozes, kuras viņa pati bija likusi atvest no tālienes; uz galda kaut kas mazs turēja sevī visu laikmeta gaumi, lai gan neviens to tobrīd nenosauca.

Ražotājs un zīmogs Tasīšu pamatnē redzams zeltīts, ar roku vilkts manufaktūras zīmols vai apgleznotāja monogramma (skat. 1. foto). Skaidrs iespiestais vai zem glazūras zīmogs fotogrāfijās nav saskatāms; roku vilktais zelta apzīmējums liecina par kvalitatīvu Eiropas porcelāna manufaktūru ar individuālu apgleznojumu. Precīzu ražotāju ieteicams pārbaudīt pēc zīmola oriģinālā.

Retums un nozīme Pilna kafijas servīze 6 personām, ar saglabājušos cukurtrauku, vāku un krējuma kanniņu, ir reti sastopama — šādi komplekti gadu desmitos parasti izjūk, daļas saplīst vai pazūd. Saglabājies viengabalains komplekts ar saskanīgu dekoru ir kolekcionāra un galda kultūras cienītāja vērtība.

Pielietojums interjerā, dizainā un fotogrāfijā Lieliski der svinīgam galda klājumam, kafijas vai mokas pasniegšanai, kā arī kā dekoratīvs akcents vitrīnā vai uz konsoles. Zelta dekors silti mirdz sveču un dienas gaismā, padarot servīzi par iecienītu objektu galda un interjera fotogrāfijā, īpaši klasiskā vai franču art de vivre stilizācijā.

Dāvana Izsmalcināta dāvana kāzās, jubilejā vai porcelāna un galda kultūras cienītājam — komplekts ar eleganci un vēsturi.

Stāvoklis Vecumam atbilstošā stāvoklī. Zeltījumā vietām redzams dabīgs nodilums, īpaši uz apmalēm un osām, kā gaidāms lietotam apzeltītam porcelānam ar vairāk nekā simts gadu vēsturi. Iespējamas sīkas lietošanas pēdas. Lietas stāvoklis pilnībā atspoguļots fotogrāfijās.


🇷🇺 Позолоченный фарфоровый кофейный сервиз на 6 персон — стиль ампир/неоклассицизм, Европа, конец XIX – начало XX века (6737)

Этот элегантный позолоченный фарфоровый кофейный сервиз на 6 персон сочетает белый фарфор с богатым, расписанным от руки золотым декором в духе ампира и неоклассицизма — лавровые и оливковые гирлянды, звездчатые розетты в медальонах, лентообразные вязи и широкие золотые каймы. Это миниатюрное эхо античного мира на столе: каждая чашечка и предмет несут тот же благородный симметричный ритм, что некогда украшал салоны наполеоновской эпохи.

Высота чашечки ~6,5 см; диаметр блюдца ~12 см; сахарница ~14 см. (Точные размеры по замеру.) В комплекте: 6 чашечек, 6 блюдец, молочник, сахарница с крышкой.

Сервиз датируется концом XIX или началом XX века, Европой. Язык декора — чистый ампир и неоклассицизм — стиль, родившийся около 1800 года в наполеоновской Франции и проживший весь XIX век как эталон элегантности. Лавровая гирлянда, розетта, медальон — это мотивы античного Рима и Греции, которые ампир превратил в знаки власти и изысканности. Форма — высокая чашечка с петлевидной ручкой, урнообразная сахарница с двумя ручками и заострённой кнопкой на крышке — также прямая отсылка к античным сосудам.

🇷🇺 Снимок эпохи Ампир: Жозефина (Joséphine de Beauharnais) подняла нечто маленькое и белое к утреннему свету в салоне Мальмезона, и золото вспыхнуло — та самая гирлянда, что вилась по подолу её платья, тот же ритм, который она видела повсюду вокруг. Кофе остыл, пока она думала. За садом уже цвели розы, которые она сама велела привезти издалека; на столе нечто маленькое хранило в себе весь вкус эпохи, хотя никто в ту минуту его не назвал.

На донце чашечек виден позолоченный, нанесённый от руки клеймо мануфактуры или монограмма росписчика (см. фото 1). Чёткого оттиснутого или подглазурного клейма на фотографиях не различить; золотое обозначение, нанесённое от руки, свидетельствует о качественной европейской фарфоровой мануфактуре с индивидуальной росписью. Точного производителя рекомендуется уточнить по оригиналу клейма.

Полный кофейный сервиз на 6 персон, с сохранившимися сахарницей, крышкой и молочником, встречается редко — подобные комплекты за десятилетия обычно распадаются, части бьются или теряются. Сохранившийся цельный комплект с согласованным декором — ценность для коллекционера и ценителя застольной культуры. Он прекрасно подходит для торжественной сервировки, подачи кофе или мокко, а также как декоративный акцент в витрине или на консоли. Золотой декор тепло мерцает при свечах и дневном свете, делая сервиз излюбленным объектом столовой и интерьерной фотографии, особенно в классической или французской стилизации art de vivre. Изысканный подарок на свадьбу, юбилей или ценителю фарфора и застольной культуры.

Состояние соответствует возрасту. На позолоте местами заметен естественный износ, особенно на каймах и ручках, что ожидаемо для бывшего в употреблении позолоченного фарфора с историей более ста лет. Возможны мелкие следы использования. Состояние предмета полностью отражено на фотографиях.


🇬🇧 Antique Gilt Coffee Set for 6 — Empire / Neoclassical Porcelain, Europe, Late 19th – Early 20th Century (6737)

This elegant gilt coffee set for six pairs white porcelain with rich, hand-painted gold decoration in the Empire and Neoclassical taste — laurel and olive garlands, star-shaped rosettes in medallions, ribbon-like swags and broad gilded rims. It is a miniature echo of the antique world on the table: each cup and vessel of this gilt coffee set carries the same noble, symmetrical rhythm that once adorned the salons of the Napoleonic era.

Cup height ~6.5 cm; saucer diameter ~12 cm; sugar bowl ~14 cm. (Exact dimensions on measurement.) The set includes 6 cups, 6 saucers, a milk jug and a lidded sugar bowl.

The set dates to the late 19th or early 20th century, in Europe. The decorative language is pure Empire and Neoclassicism — a style born around 1800 in Napoleonic France and living on through the 19th century as a benchmark of elegance. The laurel garland, the rosette, the medallion are motifs of ancient Rome and Greece, which the Empire turned into emblems of power and refinement. The form — a tall cup with a looped handle, an urn-shaped sugar bowl with two handles and a pointed finial — is also a direct reference to antique vessels.

🇬🇧 Empire period snapshot: Joséphine (Joséphine de Beauharnais) lifted something small and white to the morning light in the salon at Malmaison, and the gold flashed — the same garland that wound along the hem of her gown, the same rhythm she saw all around her. The coffee grew cold while she thought. Beyond the garden the roses she had ordered brought from afar were already in bloom; on the table, something small held within it the whole taste of the age, though no one named it in that moment.

The underside of the cups shows a gilt, hand-drawn manufactory mark or painter’s monogram (see photo 1). No clear impressed or under-glaze mark is legible in the photographs; the hand-drawn gold mark points to a quality European porcelain manufactory with individual hand-painting. The exact maker is best confirmed from the original mark. A complete gilt coffee set for six, with its sugar bowl, lid and milk jug surviving, is rarely found — such sets usually break up over the decades, with pieces broken or lost. A surviving complete set with matching decoration is a prize for the collector and the lover of table culture. It is perfect for a festive table, serving coffee or mocha, or as a decorative accent in a cabinet or on a console. The gold decoration glows warmly by candlelight and daylight, making it a favourite for table and interior photography, especially in a classical or French art de vivre styling. It makes a refined gift for a wedding, an anniversary, or a lover of porcelain and table culture.

Condition is consistent with age. The gilding shows natural wear in places, especially on the rims and handles, as expected of used gilt porcelain more than a century old. Minor signs of use are possible. The condition of the item is fully reflected in the photographs.


🇩🇪 Vergoldetes Porzellan-Kaffeeservice für 6 Personen — Empire/Neoklassizismus, Europa, spätes 19. – frühes 20. Jahrhundert (6737)

Dieses elegante vergoldete Porzellan-Kaffeeservice für sechs Personen verbindet weißes Porzellan mit reichem, handgemaltem Golddekor im Empire- und neoklassizistischen Geschmack — Lorbeer- und Olivengirlanden, sternförmige Rosetten in Medaillons, bandartige Gehänge und breite vergoldete Ränder. Es ist ein Miniatur-Echo der antiken Welt auf dem Tisch: jede Tasse und jedes Gefäß trägt denselben edlen, symmetrischen Rhythmus, der einst die Salons der napoleonischen Ära schmückte.

Tassenhöhe ~6,5 cm; Untertassendurchmesser ~12 cm; Zuckerdose ~14 cm. (Genaue Maße nach Messung.) Im Set enthalten: 6 Tassen, 6 Untertassen, ein Milchkännchen und eine Zuckerdose mit Deckel.

Das Service datiert in das späte 19. oder frühe 20. Jahrhundert, in Europa. Die Dekorsprache ist reiner Empire und Neoklassizismus — ein Stil, der um 1800 im napoleonischen Frankreich entstand und das ganze 19. Jahrhundert als Maßstab der Eleganz weiterlebte. Lorbeergirlande, Rosette und Medaillon sind Motive des antiken Rom und Griechenland, die das Empire zu Zeichen von Macht und Verfeinerung machte. Die Form — eine hohe Tasse mit Schlaufenhenkel, eine urnenförmige Zuckerdose mit zwei Henkeln und spitzem Knauf — ist ebenfalls ein direkter Verweis auf antike Gefäße.

🇩🇪 Momentaufnahme der Empire-Zeit: Joséphine (Joséphine de Beauharnais) hob etwas Kleines und Weißes ins Morgenlicht im Salon von Malmaison, und das Gold blitzte auf — dieselbe Girlande, die sich am Saum ihres Kleides wand, derselbe Rhythmus, den sie überall um sich sah. Der Kaffee erkaltete, während sie nachdachte. Jenseits des Gartens blühten bereits die Rosen, die sie selbst aus der Ferne hatte bringen lassen; auf dem Tisch barg etwas Kleines den ganzen Geschmack der Epoche in sich, obgleich es in jenem Augenblick niemand benannte.

Die Unterseite der Tassen zeigt eine vergoldete, von Hand gezeichnete Manufakturmarke oder Malermonogramm (siehe Foto 1). Eine deutliche eingepresste oder Unterglasurmarke ist auf den Fotografien nicht erkennbar; die von Hand gezeichnete Goldmarke verweist auf eine hochwertige europäische Porzellanmanufaktur mit individueller Handmalerei. Der genaue Hersteller ist am besten anhand der Originalmarke zu bestätigen. Ein vollständiges Kaffeeservice für sechs Personen, mit erhaltener Zuckerdose, Deckel und Milchkännchen, ist selten zu finden — solche Sets zerfallen über die Jahrzehnte meist, Teile zerbrechen oder gehen verloren. Ein erhaltenes vollständiges Set mit übereinstimmendem Dekor ist ein Schatz für Sammler und Liebhaber der Tafelkultur. Es eignet sich hervorragend für eine festliche Tafel, zum Servieren von Kaffee oder Mokka oder als dekorativer Akzent in einer Vitrine oder auf einer Konsole. Der Golddekor schimmert warm bei Kerzen- und Tageslicht und macht das Service zu einem beliebten Objekt der Tafel- und Interieurfotografie, besonders in einer klassischen oder französischen Art-de-vivre-Inszenierung. Ein erlesenes Geschenk zur Hochzeit, zum Jubiläum oder für Liebhaber von Porzellan und Tafelkultur.

Der Zustand entspricht dem Alter. Die Vergoldung zeigt stellenweise natürliche Abnutzung, besonders an den Rändern und Henkeln, wie bei gebrauchtem vergoldetem Porzellan mit über hundert Jahren Geschichte zu erwarten. Kleinere Gebrauchsspuren sind möglich. Der Zustand des Objekts ist vollständig auf den Fotografien wiedergegeben.


🇫🇷 Service à café en porcelaine dorée pour 6 personnes — style Empire/néoclassique, Europe, fin XIXe – début XXe siècle (6737)

Cet élégant service à café en porcelaine dorée pour six personnes marie la porcelaine blanche à un riche décor doré peint à la main dans le goût Empire et néoclassique — guirlandes de laurier et d’olivier, rosettes étoilées en médaillons, festons en ruban et larges bordures dorées. C’est un écho miniature du monde antique sur la table : chaque tasse et chaque pièce porte le même rythme noble et symétrique qui ornait jadis les salons de l’époque napoléonienne.

Hauteur de la tasse ~6,5 cm ; diamètre de la soucoupe ~12 cm ; sucrier ~14 cm. (Dimensions exactes sur mesure.) Le service comprend : 6 tasses, 6 soucoupes, un pot à lait et un sucrier couvert.

Le service date de la fin du XIXe ou du début du XXe siècle, d’Europe. Le langage décoratif est un pur Empire et néoclassicisme — un style né vers 1800 dans la France napoléonienne et qui traversa tout le XIXe siècle comme référence de l’élégance. La guirlande de laurier, la rosette, le médaillon sont des motifs de la Rome et de la Grèce antiques, que l’Empire transforma en emblèmes de pouvoir et de raffinement. La forme — une tasse haute à anse en boucle, un sucrier en forme d’urne à deux anses et fretel pointu — est également une référence directe aux vases antiques.

🇫🇷 Instantané de l’époque Empire : Joséphine (Joséphine de Beauharnais) éleva quelque chose de petit et de blanc vers la lumière du matin dans le salon de la Malmaison, et l’or étincela — la même guirlande qui courait le long de l’ourlet de sa robe, le même rythme qu’elle voyait partout autour d’elle. Le café refroidit pendant qu’elle songeait. Au-delà du jardin fleurissaient déjà les roses qu’elle avait elle-même fait venir de loin ; sur la table, quelque chose de petit renfermait tout le goût de l’époque, bien que personne ne le nommât en cet instant.

Le dessous des tasses porte une marque de manufacture dorée tracée à la main ou un monogramme de peintre (voir photo 1). Aucune marque imprimée ou sous glaçure nette n’est lisible sur les photographies ; la marque dorée tracée à la main indique une manufacture de porcelaine européenne de qualité à décor peint individuellement. Le fabricant exact est à confirmer d’après la marque originale. Un service à café complet pour six personnes, avec son sucrier, son couvercle et son pot à lait conservés, se trouve rarement — de tels ensembles se dispersent généralement au fil des décennies, les pièces se brisant ou se perdant. Un ensemble complet conservé au décor assorti est un trésor pour le collectionneur et l’amateur d’art de la table. Il convient parfaitement à une table de fête, au service du café ou du moka, ou comme accent décoratif dans une vitrine ou sur une console. Le décor doré scintille chaleureusement à la lumière des bougies et du jour, faisant du service un objet prisé de la photographie de table et d’intérieur, surtout dans une mise en scène classique ou française art de vivre. Un cadeau raffiné pour un mariage, un anniversaire, ou un amateur de porcelaine et d’art de la table.

L’état est conforme à l’âge. La dorure présente par endroits une usure naturelle, surtout sur les bords et les anses, comme il est attendu d’une porcelaine dorée d’usage de plus d’un siècle. De légères traces d’usage sont possibles. L’état de l’objet est entièrement reflété par les photographies.

X

Product has been added to cart

View Cart