Vēsturiska eļļas glezna “Klusā daba ar salona pudeli un vīna kausu” — still life oil painting — ap 1900. gadu (6639)

Vēsturiska eļļas glezna “Klusā daba ar salona pudeli un vīna kausu” — still life oil painting — ap 1900. gadu (6639)

350.00

Smalka un dziļa eļļas glezna uz audekla, klusā daba (still life oil painting 6639) oriģinālā, greznā koka rāmī. Mākslas darbs attēlo vēsturisku dzēriena pudeli ar vaska zīmogu, elegantu vīna kausu, vīnogu ķekaru un peoniju. Glezna parakstīta: “Josephine Michels”.

SKU: N/A
Categories: ,
Availability: In Stock

🇱🇻 Vēsturiska eļļas glezna “Klusā daba ar salona pudeli un vīna kausu” — 19. UN 20. gs. mija

PAGATAVOŠANAS PERIODS, MĀKSLAS STILS, LAIKMETS Šis krāšņais un akadēmiski nostrādātais mākslas darbs ir izcils klasiskās eiropeiskās glezniecības skolas paraugs, kas tapis 19. un 20. gadsimta mijā (La Belle Époque pilnbriedā). Žanra ziņā šī klusā daba (still life oil painting) turpina labākās flāmu un franču vecmeistaru tradīcijas, kur priekšmetu saspēlei un gaismai ir simboliska, filozofiska nozīme. Šajā laikmetā Eiropas intelektuāļu salonos un muižu interjeros šādas gleznas ieņēma centrālo vietu — tās tika izvietotas ēdamzālēs, virs bufetēm vai kungu kabinetos, lai radītu vizuālu smagumu, cēlumu un apliecinātu nama saimnieka izsmalcināto gaumi un pietāti pret akadēmisko mākslu.

Glezna izpildīta klasiskajā eļļas tehnikā uz audekla, demonstrējot izcilu triepiena plastiku, krāsu dziļumu un gaismēnu (chiaroscuro) saspēli uz tumša, atmosfēriska fona. Kompozīcijā autore veidojusi ārkārtīgi intriģējošu stāstu, blakus novietojot divus atšķirīgus un dārgus interjera elementus: centrā izvietota tumša, smaga vēsturiska salona pudele ar sarkanu vaska zīmogu, kas atgādina elitāru franču liķieri vai izturētu dzērienu, un tai blakus mirdz dzidrs, elegants stikla vīna kauss, kas līdz malām piepildīts ar zeltainu, dzintarainu vīnu. Priekšplānu vainago smags, sulīgs tumšo vīnogu ķekars ar dabīgu gatavības apsarmi un krāšņa, maigi rozā peonija, kuras nokritušās ziedlapiņas poētiski iezīmē laika ritējumu. Glezna ir ierāmēta satriecošā, masīvā un oriģinālā koka rāmī ar platu ozola tekstūras frīzi un dziļu, profilētu iekšējo apmali, ko rotā smalki, griezti zeltīti akanta lapu un oglu motīvi. Mākslas darba apakšējā labajā stūrī sēž skaidrs, kaligrāfisks autores autogrāfs: “Josephine Michels”.

Māksliniecisks momentuzņēmums no Etrētas vakara: 1908. gada silts, vējains septembra vakars kādā no Etrētas (Étretat) krasta villām. Pēc garas dienas pie okeāna, kur saule rietējusi tieši caur caurajām krīta arkām, mākslas kolekcionārs un viņa viesi pulcējas muižas ēdamzālē. Telpu izgaismo sveču un kamīna liesmas, kas met siltus atspulgus uz pulētā riekstkoka mēbelēm. Virs smagās bufetes skapja, tieši prožektoru gaismā, sēž šī nepārspējamā eļļas glezna. Sveču gaismā tās zeltītais akanta lapu rāmis burtiski laistās, bet uz gleznas attēlotais vīna kauss un smagā pudele šķiet tik reāli, it kā tie nupat būtu novietoti kadrā. Saimnieks lēni paceļ savu glāzi, uzlūko Žozefīnes Mihelsas parakstu gleznas stūrī un klusi bauda to neaizsniedzamo, dārgo un harmonisko piederības sajūtu, ko spēj sniegt tikai īsts, gadsimtu pārbaudīts roku darba šedevrs.

AUTORS UN MĀKSLINIECISKĀ VĒRTĪBA Glezna ir dokumentēts un parakstīts mākslinieces Josephine Michels darbs. Autores rokrakstu raksturo pārliecinošs, biezs triepiens un izcila materiālu faktūru izpēte — stikla dzidrums, vīnogu sulīgums, vīna mirdzums un ziedlapiņu trauslums ir attēlots ar augstāko akadēmisko precizitāti, kas šo darbu paceļ virs parastiem tā laika amatieru darbiem, padarot to par nopietnu mākslas investīciju.

RETUMS UN NOZĪME Gleznas galvenā vērtība un kolekcionāru prioritāte ir tās 100% oriģinālais, neskartais stāvoklis. Atšķirībā no daudziem tā laika audekliem, šis darbs nav ticis pārvilkts, dublēts vai lēti restaurēts — audekls atrodas uz sava vēsturiskā koka apakšrāmja, kas stiprināts ar senajām kaltajām naglām. Kas vēl svarīgāk — glezna ir saglabājusies kopā ar savu pirmreizējo, smago koka un ģipša zeltījuma rāmi, kas pats par sevi ir patstāvīga antikvāra vērtība.

PIELIETOJUMS INTERJERĀ, DIZAINĀ UN FOTOGRĀFIJĀ Šis mākslas darbs ir universāls dominējošais akcents interjerā. Tā lieliski izskatīsies klasiskā ēdamistabā virs komunā vai bufetes, muižas stila viesistabā, restorānā vai dārgā kabinetā blakus ādas mēbelēm. Glezna drosmīgi un jaudīgi strādā arī modernā vidē, kur tās tumšie toņi, ozolkoka un zelta rāmis ienes nepieciešamo vēsturisko intelektualitāti un kontrastu. Fotogrāfijā un telpu dekorēšanā šī klusā daba kalpo kā izcils, dziļš fona enkurs, kas acumirklī pacels jebkuras telpas vizuālo statusu.

STĀVOKLIS Mākslas darbs ir teicamā vēsturiskā stāvoklī. Audekls ir stingrs, bez ieliepumiem, plīsumiem vai caurumiem. Krāsas slānis ir stabils, ar pilnīgi dabisku, smalku un cēlu vēsturisko krāsojuma plaisu tīklu (craquelure), kas tikai apliecina darba autentiskumu un vecumu. Oriģinālais koka rāmis ir pilnībā strukturāli stabils, un tā zeltījums un patīna ir neskarta, bez lieliem robiem vai zudumiem. Aizmugurējā stiprinājuma konstrukcija strādā nevainojami.

🇷🇺 Размеры: С рамой: 82 см x 71 см

Антикварная картина маслом «Натюрморт с салонной бутылкой и бокалом вина» — рубеж XIX–XX веков

Сюжет из вечерней усадьбы в Этрета: Теплый, ветреный сентябрьский вечер 1908 года на побережье Нормандии. После долгого дня у океана, когда солнце зашло прямо сквозь меловые арки, гости собираются в столовой прибрежной виллы. Свет свечей и камина отбрасывает теплые блики на полированную мебель из орехового дерева. Над массивным буфетом висит этот непревзойденный натюрморт. В полумраке его золоченая рама буквально светится, а изображенный бокал вина кажется настолько реальным, будто в него только что налили янтарный французский напиток. Хозяин дома медленно поднимает бокал, вглядывается в подпись художницы в углу картины и молча наслаждается тем самым тихим, дорогим чувством сопричастности к истинному искусству, которое может подарить только подлинный шедевр ручной работы.

Этот выдающийся натюрморт представляет собой великолепный образец европейской академической школы, созданный на рубеже XIX и XX веков (в эпоху Belle Époque). Картина (still life oil painting) выполнена в классической технике масляной живописи на холсте. Композиция строится на интересном контрасте: рядом с тяжелой старинной бутылкой с красной сургучной печатью расположен изящный стеклянный бокал классической формы, наполненный золотистым вином. Передний план украшают спелая гроздь темного винограда и пышный пион. В нижнем правом углу отчетливо видна оригинальная подпись автора: “Josephine Michels”. Картина обрамлена в массивную оригинальную деревянную раму с дубовой фризой и золоченым орнаментом. Полотно находится на своем подрамнике и сохранено в отличном аутентичном состоянии с благородным кракелюром.

🇬🇧 Dimensions: With frame: 82 cm x 71 cm

Antique Still Life Oil Painting with Wine Glass and Grapes by Josephine Michels — Circa 1900

Étretat evening manor snapshot: A warm, breezy September evening in 1908 along the shores of Étretat. Following a long day by the ocean, watching the sun dip directly through the chalk arches, guests gather in the dining hall of a coastal estate. The candlelight and fireplace cast warm reflections upon the polished walnut furniture. Mounted above the heavy sideboard, taking center stage, sits this magnificent oil painting. In the dim light, its gilded acanthus-leaf frame literally glows, and the painted wine glass looks so real, it feels as though a golden French vintage was poured only moments ago. The host slowly raises his glass, studies the crisp signature of Josephine Michels in the corner, and quietly enjoys that unshakeable, elite sense of belonging to the world of fine, historic masterworks.

This exceptional turn-of-the-century still life oil painting is a premier statement of European Academic art, dating to the late 19th or early 20th century (the height of the Belle Époque). Continuing the rich traditions of the old masters, this oil on canvas work exhibits a beautiful contrast: next to a substantial historic salon bottle finished with a red wax seal, sits a classic translucent glass wine goblet filled with a golden vintage. The foreground features a heavy cluster of dark grapes and a fully opened pink peony. The lower right corner bears the authentic handwritten signature of the artist, “Josephine Michels”. The canvas is housed in its grand, original multi-tiered wooden frame featuring a rich oak-grain frieze and a deep gilded leaf slips. Remaining in excellent antique condition on its original stretcher with a fine, stable historic craquelure, this documented piece stands as a top collector’s priority.

🇩🇪 Abmessungen: Mit Rahmen: 82 cm x 71 cm

Antikes Ölgemälde „Stillleben mit Weinkelch und Trauben“ von Josephine Michels — um 1900

Momentaufnahme in einem Herrenhaus in Étretat: Ein warmer, windiger Septemberabend im Jahr 1908 an den Klippen von Étretat. Nach einem langen Tag am Meer versammeln sich die Gäste im Speisesaal einer Küstenvilla. Kerzenlicht und Kaminfeuer werfen warme Reflexe auf die polierten Nussbaummöbel. Über der schweren Kredenz, im absoluten Mittelpunkt, hängt dieses prachtvolle Ölgemälde. Im Halbdunkel erstrahlt sein vergoldeter Akanthusrahmen, und der gemalte Weinkelch wirkt so real, als sei erst vor Momenten ein edler Tropfen eingegossen worden. Der Hausherr hebt langsam sein Glas, blickt auf die Signatur der Künstlerin in der Bildecke und genießt schweigend das Gefühl puren, exklusiven Luxus.

Dieses erlesene Stillleben ist ein herausragendes Zeugnis der europäischen akademischen Malerei aus der Zeit um 1900 (Belle Époque). Das anspruchsvolle Werk (still life oil painting) besticht durch einen reizvollen Kontrast: Neben einer historischen Salonflasche mit rotem Siegellack steht ein eleganter, klassisch geformter Weinkelch, der mit goldfarbenem Wein gefüllt är. Das klassische Motiv zeigt zudem eine reife Traube dunkler Weintrauben und eine blühende Pfingstrose. Unten rechts befindet sich die originale Künstlersignatur “Josephine Michels”. Das Gemälde ist in seinem monumentalen Originalrahmen aus Holz mit reichem Akanthusblatt-Golddekor gefasst. Das Werk befindet sich auf seinem historischen Keilrahmen in einem hervorragenden Originalzustand mit feinem Alterskrater.

🇫🇷 Dimensions : Avec cadre: 82 cm x 71 cm

Nature morte antique au verre de vin et raisins par Joséphine Michels — Vers 1900

Instantané automnal dans un manoir d’Étretat : Un soir de septembre doux et venteux en 1908 sur les hauteurs d’Étretat. Après une longue journée passée face à l’océan, les convives se rassemblent dans la salle à manger d’une villa balnéaire. La lueur des bougies et du feu de cheminée éclaire chaleureusement les meubles en noyer poli. Trônant au-dessus du lourd buffet, cette œuvre d’art exceptionnelle capture tous les regards. Dans la pénombre, son cadre mouluré à l’or brille délicatement, et le verre de vin peint semble si réel qu’on croirait le précieux nectar fraîchement versé. Le maître des lieux lève lentement son verre, contemple la signature fine de Joséphine Michels dans le coin de la toile et savoure ce moment de privilège feutré.

Cette somptueuse huile sur toile est un témoignage remarquable de l’école académique européenne, réalisée vers la fin du XIXe ou le début du XXe siècle (période Belle Époque). Cette nature morte d’exception (still life oil painting) offre une alliance parfaite et un contraste saisissant : à côté d’une bouteille de salon ancienne rehaussée d’un cachet de cire rouge, se tient un verre à pied de forme classique empli d’un vin doré. L’entablement présente une lourde grappe de raisins noirs veloutés et une pivoine épanouie. Le bas droit porte la signature d’origine de l’artiste “Josephine Michels”. L’œuvre est enchâssée dans son grand cadre d’origine en bois naturel et stuc doré. Cette toile rare se trouve dans un état de conservation historique remarquable, conservant son châssis d’origine.

🇩🇰 Dimensioner: Med ramme: 82 cm x 71 cm

Antikt oliemaleri „Stilleben med vinglas og druer“ af Josephine Michels — ca. 1900

Snapshot fra et herresæde i Étretat: En varm, blæsende septemberaften i 1908 højt oppe på Étretats klinter. Efter en lang dag ved havet samles gæsterne i spisesalen på et kystgods. Kerzenlyset og kaminilden kaster varme reflekser på de polerede mahognimøbler. Over den tunge skænk hænger dette fantastiske oliemaleri. I halvmørket stråler den forgyldte akantusramme, og det malede vinglas virker så ægte, som var der lige blevet skænket en gylden vin. Godsejeren hæver langsomt sit glas, kigger på kunstnerens signatur i billedets hjørne og nyder i stilhed øjeblikket af ren, rolig luksus.

Dette elegante antikke oliemaleri er et fremragende eksempel på europæisk akademisk maleri fra tiden omkring 1900 (Belle Époque). Værket (still life oil painting) viser en fantastisk beherskelse af lys og skygge (chiaroscuro). Kompositionen bygger på en fin kontrast: Ved siden af en historisk salonflaske med rød lakforsegling står et elegant, klassisk udformet vinglas fyldt med gylden vin, omgivet af en moden klase mørke druer og en smuk pæon. Nederst til højre findes den originale kunstnersignatur “Josephine Michels”. Maleriet is indrammet i sin monumentale originalramme af træ med rige gulddekorationer. Værket fremstår i fremragende original stand på sit historiske blændramme.

🇸🇪 Mått: Med ram: 82 cm x 71 cm

Antik oljemålning „Stilleben med vinglas och druvor“ av Josephine Michels — ca 1900

Momentbild från en herrgård i Étretat: En varm, vindig septemberkväll 1908 högt uppe på Étretats klippor. Efter en lång dag vid havet samlas gästerna i matsalen på ett kustgods. Levande ljus och kaminelden kastar varma reflexer på de polerade valnötssmöblerna. Över den tunga skänken hänger denna fantastiska oljemålning. I halvmörkret strålar den förgyllda akantusramen, och det målade vinglaset verkar så äkta, som om ett gyllene vin precis hade hällts upp. Herrgårdens ägare höjer långsamt sitt glas, blickar på konstnärens signatur i bildens hörn och njuter i stillhet av det där exklusiva ögonblicket av ren lyx.

Denna enastående antik oljemålning är ett praktfullt exempel på europeiskt akademiskt måleri från tiden runt 1900 (Belle Époque). Pjäsen (still life oil painting) utmärker sig med en mästerlig hantering av ljus och skugga (chiaroscuro). Det klassiska motivet bygger på en fin kontrast: Bredvid en historisk flaska med rött sigillack står ett elegant, klassiskt vinglas fyllt med vin, flankerat av en mogen klase mörka vindruvor och en fyllig pion. Nere till höger finns den äkta konstnärssignaturen “Josephine Michels”. Målningen är infattad i sin monumentale originalram av trä med rik gulddekor. Oljemålningen är i utmärkt historiskt skick på sin ursprungliga kilram.

🇳🇴 Dimensjoner: Med ramme: 82 cm x 71 cm

Antikk oljemaleri „Stilleben med vinglass og druer“ av Josephine Michels — ca. 1900

Glimt fra en herregård i Étretat: En varm, vindfull septemberkveld i 1908 høyt oppe på Étretats klipper. Etter en lang dag ved havet samles gjestene i spisesalen på et kystgods. Stearinlyset og kaminilden kaster varme reflekser på de polerte valnøttmøblene. Over den tunge skjenken henger dette fantastiske oljemaleriet. I halvmørket stråler den forgylte akantusrammen, og det malte vinglasset virker så ekte, som om en gylden vin akkurat hadde blitt skjenket. Godseieren hever langsomt sitt glass, kikker på kunstnerens signatur i billedhørnet og nyder i stillhet øjeblikket av ren, rolig luksus.

Dette usedvanlig vakre antikke oljemaleriet er et klassisk eksempel på europeisk akademisk maleri fra tiden rundt 1900 (Belle Époque). Verket (still life oil painting) prydes av en mesterlig beherskelse av lys og skygge (chiaroscuro). Komposisjonen viser en flott kontrast: Ved siden av en historisk salonflaske med rødt segllakk står et elegant glass med klassisk vinglassform fylt med gylden vin, omgitt av en moden klase mørke druer og en frodig peon. Nede til høyre finnes den originale kunstnersignaturen “Josephine Michels”. Maleriet er innrammet i sin monumentale originalramme av tre med detaljrik gullmontering. Settet er i utmerket historisk stand på sitt opprinnelige blindramme.

X

Product has been added to cart

View Cart