Augsts ebonēts guéridons-postaments ar zeltītas bronzas šakāļa galvām, Napoleon III (4442)

Augsts ebonēts guéridons-postaments ar zeltītas bronzas šakāļa galvām, Napoleon III (4442)

300.00

Augsts ebonēts koka guéridons-postaments uz trim izliektām kājām ar zeltītas bronzas apkalumiem — šakāļa galvām, rokaila vītnēm un centrālo urnu. Ēģiptizējošs Napoleona III gaumes akcents. Statujai, vāzei vai augam. Eleganta, izteiksmīga lieta.

SKU: N/A
Availability: In Stock

Izmēri:
Augstums — 89 cm
Kāju izplētums apakšā — 40 cm

🇱🇻 Augsts ebonēts guéridons-postaments ar zeltītas bronzas šakāļa galvām — Napoleona III ēģiptizējošā gaume

Šis augstais, slaidais ebonētais guéridons (ebonised gueridon) ir teatrāla, izteiksmīga lieta, kurā melnā koka stingrība satiekas ar zelta mirdzumu. Uz trim graciozi izliektām kabrioles kājām, kas slaidi vijas augšup līdz apaļajai virsmai, izvietoti zeltītas bronzas (ormolu) apkalumi: zem virsmas vijas rokaila lapu vītnes, bet katras kājas augšgalā izaug šakāļa galva ar smailām, stāvām ausīm un izstieptu purnu — tieši tas senās Ēģiptes (Anubja) motīvs, ko Napoleona III laika Francija ar aizrautību atdzīvināja retour d’Égypte garā. Kājas zemāk satur graciozas S-veida sviras, kas satiekas centrālā, zeltītā urnā uz apaļas savienojuma plates.

Materiāls un apdareebonēts koks (melns, dziļš lakojums) ar zeltītas bronzas apkalumiem (ormolu). Melnā un zelta kontrasts ir spēcīgs un grezns; matētais melnums uzsūc gaismu, bet zeltījums to met atpakaļ, padarot katru bronzas detaļu par mazu mirdzošu akcentu.

Stils un izgatavošanas periods. Pēc formas, ebonējuma un ēģiptizējošo bronzu rakstura lieta darināta Napoleona III (Otrās impērijas) historisma gaumē, kas apvienoja rokaila vieglumu ar senās Ēģiptes un Empire motīvu atbalsi — iecienīta valoda greznajos 19. gadsimta otrās puses salonos.

Pielietojums. Ideāls augsts statīvs vāzei, skulptūrai, bronzas bistei vai krāšņam augam; tā tumšā, eleganta silueta dēļ lieta lieliski izceļas pie gaišas sienas vai kā akcents tumšākā, bagātīgā interjerā — viesistabā, hallē, pie kāpnēm vai aiz dīvāna stūra.

Stāvoklis. Labs, atbilstošs vecumam. Ebonējumā vietām dabīgas lietojuma pēdas un patina, atsevišķās vietās viegls nodilums; zeltītās bronzas apkalumi labi saglabājušies (skat. foto). Konstrukcija stabila.

Otrās impērijas (Second Empire) momentuzņēmums: Princese Matilde Bonaparte (Mathilde Bonaparte) lēni gāja cauri savam salonam Rue de Courcelles, pirms ieradās pirmie viesi, un sveču gaisma noķēra zeltīto šakāļa galvu tumsā — uz mirkli šķita, ka tā pagriežas viņas pusē. Viņa nolika uz apaļās virsmas mazu ēģiptisku bronzas figūriņu, dāvanu no kāda ceļotāja, un melnais koks to ietvēra kā nakts. Pirksti pārslīdēja vēsajai bronzas vītnei — pazīstams, gluds metāls, kas atgādināja par vakariem, kad šeit pulcējās Flobērs un Gonkūri. Rīt salons atkal piepildīsies ar balsīm; šovakar pietika ar svecēm un seno suņa galvu, kas klusi sargāja viņas domas.


🇷🇺 Высокий чёрный гереридон-постамент с золочёными бронзовыми головами шакала — египтизирующий вкус Наполеона III

Размеры:
Высота — 89 см
Размах ножек внизу — 40 см

Этот высокий, стройный чёрный гереридон (ebonised gueridon) — вещь театральная и выразительная, где строгость чёрного дерева встречается с блеском золота. На трёх грациозно изогнутых ножках-кабриоль, что стройно вьются вверх к круглой поверхности, размещены золочёные бронзовые (ormolu) накладки: под поверхностью вьются рокайльные лиственные гирлянды, а на верху каждой ножки вырастает голова шакала с острыми, стоячими ушами и вытянутой мордой — именно тот древнеегипетский (Анубиса) мотив, что Франция эпохи Наполеона III с увлечением возрождала в духе retour d’Égypte. Ниже ножки соединяют грациозные S-образные тяги, сходящиеся в центральной золочёной урне на круглой соединительной плите.

Материал и отделкачёрное дерево (глубокий чёрный лак) с золочёными бронзовыми накладками (ormolu). Контраст чёрного и золота силён и роскошен; матовая чернота вбирает свет, а золочение отбрасывает его, превращая каждую бронзовую деталь в маленький мерцающий акцент.

Стиль и период изготовления. По форме, чернению и характеру египтизирующих бронз вещь выполнена во вкусе историзма Наполеона III (Второй империи), что соединял рокайльную лёгкость с отзвуком древнеегипетских и ампирных мотивов — излюбленный язык роскошных салонов второй половины XIX века.

Применение. Идеальная высокая подставка для вазы, скульптуры, бронзового бюста или пышного растения; благодаря тёмному, элегантному силуэту вещь прекрасно выделяется на фоне светлой стены или как акцент в более тёмном, насыщенном интерьере — в гостиной, холле, у лестницы или за углом дивана.

Состояние. Хорошее, соответствующее возрасту. На чернении местами естественные следы пользования и патина, кое-где лёгкая потёртость; золочёные бронзовые накладки хорошо сохранились (см. фото). Конструкция устойчивая.

Снимок эпохи Второй империи: Принцесса Матильда Бонапарт (Mathilde Bonaparte) медленно шла через свой салон на улице Курсель, прежде чем прибыли первые гости, и свет свечей поймал золочёную голову шакала в темноте — на миг показалось, что она поворачивается в её сторону. Она поставила на круглую поверхность маленькую египетскую бронзовую фигурку, подарок одного путешественника, и чёрное дерево обняло её, как ночь. Пальцы скользнули по прохладной бронзовой гирлянде — знакомый, гладкий металл, напоминавший о вечерах, когда здесь собирались Флобер и Гонкуры. Завтра салон вновь наполнится голосами; этим вечером хватило свечей и древней собачьей головы, что тихо охраняла её мысли.


🇬🇧 Tall Ebonised Gueridon Pedestal with Gilt Bronze Jackal Heads — The Egyptianising Napoleon III Taste

Dimensions:
Height — 89 cm
Leg span at base — 40 cm

This tall, slender ebonised gueridon is a theatrical, expressive piece where the severity of black wood meets the shimmer of gold. On three gracefully curved cabriole legs that sweep slimly upward to the round top sit gilt bronze (ormolu) mounts: rocaille leaf garlands wind beneath the top, while at the head of each leg rises a jackal head with sharp, upright ears and an elongated muzzle — exactly the ancient Egyptian (Anubis) motif that Napoleon III France revived with enthusiasm in the retour d’Égypte spirit. Lower down, the legs are joined by graceful S-shaped braces meeting in a central gilt urn on a round stretcher plate.

The material and finish are ebonised wood (a deep black lacquer) with gilt bronze mounts (ormolu). The contrast of black and gold is strong and sumptuous; the matte blackness drinks the light while the gilding throws it back, turning every bronze detail into a small shimmering accent.

Style and period. By its form, ebonising and the character of the Egyptianising bronzes, the piece is made in the Napoleon III (Second Empire) Historicist taste, which combined rocaille lightness with an echo of ancient Egyptian and Empire motifs — a favoured language of the lavish salons of the later 19th century.

A perfect tall stand for a vase, a sculpture, a bronze bust or a handsome plant, this ebonised gueridon stands out beautifully against a pale wall thanks to its dark, elegant silhouette, or serves as an accent in a darker, richer interior — in a drawing room, hallway, stair landing or beside a sofa. Condition is good for age, with natural wear and patina to the ebonising in places and light rub here and there; the gilt bronze mounts are well preserved (see photos). The construction is stable.

Second Empire snapshot: Princess Mathilde Bonaparte (Mathilde Bonaparte) walked slowly through her salon on the Rue de Courcelles before the first guests arrived, and the candlelight caught the gilded jackal head in the dark — for a moment it seemed to turn toward her. She set a small Egyptian bronze figure, a gift from a traveller, on the round top, and the black wood embraced it like night. Her fingers slid over the cool bronze garland — familiar, smooth metal, recalling the evenings when Flaubert and the Goncourts had gathered here. Tomorrow the salon would fill with voices again; tonight the candles and the ancient dog’s head, quietly guarding her thoughts, were enough.


🇩🇪 Hohes ebonisiertes Gueridon-Postament mit vergoldeten Bronze-Schakalköpfen — der ägyptisierende Napoleon-III-Geschmack

Maße:
Höhe — 89 cm
Beinspannweite unten — 40 cm

Dieses hohe, schlanke ebonisierte Gueridon (ebonised gueridon) ist ein theatralisches, ausdrucksstarkes Stück, in dem die Strenge des schwarzen Holzes auf den Schimmer des Goldes trifft. Auf drei anmutig geschwungenen Cabriole-Beinen, die sich schlank zur runden Platte aufschwingen, sitzen vergoldete Bronze-(Ormolu-)Beschläge: Unter der Platte winden sich Rocaille-Blattgirlanden, während am Kopf jedes Beines ein Schakalkopf mit spitzen, aufrechten Ohren und langgezogener Schnauze emporwächst — genau jenes altägyptische (Anubis-)Motiv, das das Frankreich Napoleons III. im Geist des retour d’Égypte mit Begeisterung wiederbelebte. Weiter unten werden die Beine von anmutigen S-förmigen Streben verbunden, die in einer zentralen vergoldeten Urne auf einer runden Stegplatte zusammentreffen.

Material und Ausführung sind ebonisiertes Holz (ein tiefschwarzer Lack) mit vergoldeten Bronzebeschlägen (Ormolu). Der Kontrast von Schwarz und Gold ist stark und prächtig; das matte Schwarz trinkt das Licht, während die Vergoldung es zurückwirft und jedes Bronzedetail zu einem kleinen schimmernden Akzent macht.

Stil und Entstehungszeit. Nach Form, Ebonisierung und dem Charakter der ägyptisierenden Bronzen ist das Stück im historistischen Geschmack Napoleons III. (Second Empire) gefertigt, der die Rocaille-Leichtigkeit mit einem Nachklang altägyptischer und Empire-Motive verband — eine bevorzugte Sprache der prächtigen Salons des späteren 19. Jahrhunderts.

Ein perfekter hoher Ständer für eine Vase, eine Skulptur, eine Bronzebüste oder eine schöne Pflanze, hebt sich dieses ebonisierte Gueridon dank seiner dunklen, eleganten Silhouette wunderbar vor einer hellen Wand ab oder dient als Akzent in einem dunkleren, reicheren Interieur — in Salon, Diele, am Treppenabsatz oder neben einem Sofa. Der Zustand ist dem Alter entsprechend gut, mit natürlichen Gebrauchsspuren und Patina an der Ebonisierung stellenweise und leichtem Abrieb hier und da; die vergoldeten Bronzebeschläge sind gut erhalten (siehe Fotos). Die Konstruktion ist stabil.

Momentaufnahme der Zeit des Second Empire: Prinzessin Mathilde Bonaparte (Mathilde Bonaparte) ging langsam durch ihren Salon in der Rue de Courcelles, ehe die ersten Gäste eintrafen, und das Kerzenlicht fing den vergoldeten Schakalkopf im Dunkeln — für einen Augenblick schien er sich ihr zuzuwenden. Sie stellte eine kleine ägyptische Bronzefigur, ein Geschenk eines Reisenden, auf die runde Platte, und das schwarze Holz umfing sie wie die Nacht. Ihre Finger glitten über die kühle Bronzegirlande — vertrautes, glattes Metall, das an die Abende erinnerte, als sich Flaubert und die Goncourts hier versammelt hatten. Morgen würde sich der Salon wieder mit Stimmen füllen; heute Abend genügten die Kerzen und der uralte Hundekopf, der still ihre Gedanken bewachte.


🇫🇷 Haut guéridon-piédestal en bois noirci aux têtes de chacal en bronze doré — le goût égyptisant Napoléon III

Dimensions :
Hauteur — 89 cm
Écartement des pieds en bas — 40 cm

Ce haut et svelte guéridon noirci (ebonised gueridon) est une pièce théâtrale et expressive, où la sévérité du bois noir rencontre le chatoiement de l’or. Sur trois pieds cabriole gracieusement galbés, qui s’élancent finement jusqu’au plateau rond, prennent place des montures en bronze doré (ormolu) : sous le plateau s’enroulent des guirlandes de feuilles rocaille, tandis qu’au sommet de chaque pied surgit une tête de chacal aux oreilles pointues et dressées et au museau allongé — précisément ce motif de l’Égypte antique (Anubis) que la France de Napoléon III ressuscita avec enthousiasme dans l’esprit du retour d’Égypte. Plus bas, les pieds sont réunis par de gracieuses entretoises en S se rejoignant en une urne dorée centrale, sur une plaque d’entretoise ronde.

Le matériau et la finition sont le bois noirci (une laque d’un noir profond) avec des montures en bronze doré (ormolu). Le contraste du noir et de l’or est fort et somptueux ; le noir mat boit la lumière tandis que la dorure la renvoie, faisant de chaque détail de bronze un petit accent chatoyant.

Style et période. Par sa forme, sa noircissure et le caractère des bronzes égyptisants, la pièce est réalisée dans le goût historiciste Napoléon III (Second Empire), qui mêlait la légèreté rocaille à un écho des motifs de l’Égypte antique et de l’Empire — un langage prisé des somptueux salons de la seconde moitié du XIXᵉ siècle.

Support haut idéal pour un vase, une sculpture, un buste de bronze ou une belle plante, ce guéridon noirci se détache joliment d’un mur clair grâce à sa silhouette sombre et élégante, ou sert d’accent dans un intérieur plus sombre et plus riche — dans un salon, une entrée, un palier d’escalier ou au coin d’un canapé. L’état est bon pour l’âge, avec des traces naturelles d’usage et de patine sur la noircissure par endroits et une légère usure çà et là ; les montures en bronze doré sont bien conservées (voir photos). La construction est stable.

Instantané du Second Empire : La princesse Mathilde Bonaparte (Mathilde Bonaparte) traversait lentement son salon de la rue de Courcelles avant l’arrivée des premiers invités, et la lumière des bougies saisit la tête de chacal dorée dans l’ombre — un instant, elle parut se tourner vers elle. Elle posa sur le plateau rond une petite figurine égyptienne de bronze, présent d’un voyageur, et le bois noir l’enveloppa comme la nuit. Ses doigts glissèrent sur la fraîche guirlande de bronze — métal lisse et familier, rappelant les soirées où Flaubert et les Goncourt se réunissaient ici. Demain le salon s’emplirait de nouveau de voix ; ce soir, les bougies et l’antique tête de chien veillant en silence sur ses pensées suffisaient.

X

Product has been added to cart

View Cart