Grezni antīki ažūra porcelāna kabineta šķīvīši “Amoriņi” — XIX gs. otrā puse, 2gab (5752)
Platums 20cm.
Grezni antīki ažūra porcelāna kabineta šķīvīši “Amoriņi” — XIX gs. otrā puse
1. Apraksts latviešu valodā
Izsmalcināts, romantisks un vizuāli gaisīgs antīkā porcelāna meistardarbs, kas piesaistīs ikviena acis!
Vietne antik1.com piedāvā krāšņu antīko dekoratīvo porcelāna kabineta/sienas šķīvi, kas veidots izteiksmīgā neoklasicisma un neorokoko stilā. Šķīvja centrā ir smalka, klasiska polihroma žanra aina ar antīkiem tēliem — skaistu dāmu (nimfu/Veneru) un amoriņiem (putti/Cupids) dabas fonā. Šķīvis izceļas ar trauslu un filigrānu mežģīņu pinuma (reticulated) apmali maigā pavasara zaļā tonī, ko papildina ar roku klāti zelta akcenti.
- periods: Historisma periods, 19. gadsimta otrā puse (ap 1870.–1890. gadiem).
- Zīmogi: Nav zīmogu (unmarked). Tas ir raksturīgi tā laika elites darbnīcām, kas iepirka balto porcelānu un to apgleznoja pēc individuāla pasūtījuma.
- Mākslinieciskie sižeti (pieejami 2 varianti):
- 1. variants: Nimfa sēž pie ūdens, kamēr viens amoriņš rotaļājas ar ziepju burbuļiem un skatās spogulī, bet otrs lido fonā.
- 2. variants: Nimfa sēž dārzā un lasa pavasara ziedus, kamēr amoriņš palīdz tos kārtot no groza.
- Dizains un apdare: Šķīvja mala ir veidota sarežģītā, caurdurtā “mežģīņu” jeb ažūra pinuma tehnikā, kas prasa izcilu precizitāti un meistarību. Apmali rotā maigs zaļas krāsas pludinājums un ar roku izpildīti reljefi zelta ornamenti.
- Izmēri: Platums (diametrs) 20 cm.
- Stāvoklis: Ļoti labs antīkais stāvoklis. Trauslais ažūra pinums ir pilnībā vesels — bez plaisām, bez robiem un bez restaurācijas pazīmēm, kas šādiem priekšmetiem ir izcils retums. Krāsainie gleznojumi centrā ir koši un skaidri. Uz reljefā izceltajām zelta detaļām gar viļņoto ažūra malu ir redzams pavisam neliels, dabisks vecuma nodilums.
- Cena: Norādīta par diviem (2 gab.). Abi šķīvji kopā veido saskaņotu pāri.
2. Description in English
Antique Reticulated Porcelain Cabinet Plate “Cupids & Nymph” – Late 19th Century
- Item: An exceptionally charming and highly decorative antique porcelain cabinet/display plate featuring a delicate pierced lace border.
- Theme & Subject (2 variations available):
- Variation 1: A classical nymph seated by the water, watching a cupid blow soap bubbles near a mirror, with another cherub flying in the background.
- Variation 2: A nymph in an idyllic landscape gathering spring flowers with a cupid helping her sort them from a basket.
- Period: Late 19th Century (Historicism / Victorian era, c. 1870–1890).
- Markings: Unmarked. Typical for 19th-century private decorating studios that purchased high-quality blank porcelain from major factories to hand-paint.
- Design & Border: Features an intricate, openwork reticulated “basketweave” border highlighted with a soft, faded pastel green and hand-painted gold gilt flourishes along the scalloped rim.
- Dimensions: Width (Diameter) 20 cm.
- Condition: Very good antique condition. The fragile pierced lattice border is completely intact with no chips, cracks, or repairs, which is exceptionally rare for reticulated porcelain. The central hand-painted scenes remain bright and detailed. The gold gilding on the high-relief elements shows minor, natural age-appropriate wear.
- Price: Specified per two plates (2 pc.). The two plates form a beautifully matching pair.
3. Beschreibung auf Deutsch
Antiker durchbrochener Porzellan-Wandteller “Amorinen & Nymphe” – Spätes 19. Jh.
- Objekt: Ein außergewöhnlich dekorativer, antiker Kabinett- und Prunkteller aus feinem Porzellan mit durchbrochenem Gitterrand.
- Motive (2 Varianten verfügbar):
- Variante 1: Eine klassische Nymphe am Wasser sitzend, während ein kleiner Amor Seifenblasen pustet und ein zweiter im Hintergrund schwebt.
- Variante 2: Eine Nymphe in einer idyllischen Landschaft beim Blumenpflücken, unterstützt von einem kleinen Amor mit einem Blumenkorb.
- Epoche: Spätes 19. Jahrhundert (Historismus / Viktorianische Ära, ca. 1870–1890).
- Markung: Ohne Markung (unmarked). Dies ist typisch für die damaligen Malerateliers, die Weißporzellan ankauften und kunstvoll handbemalten.
- Details: Der geschweifte Rand ist in aufwendiger, durchbrochener Korbgeflecht-Technik gearbeitet, verziert mit einem zarten lindgrünen Verlauf und handaufgetragenen Goldakzenten.
- Abmessungen: Durchmesser 20 cm.
- Zustand: Sehr guter antiker Zustand. Das empfindliche Gitterwerk ist vollkommen unbeschädigt — ohne Risse, Chips oder Reparaturen (äußerst selten bei durchbrochenem Porzellan). Die Malerei im Spiegel ist frisch und farbenfroh. Die Vergoldung an den erhabenen Stellen zeigt minimalen, altersbedingten Abrieb.
- Preis: Angegeben pro zwei stück (1 Stk.). Zusammen bilden beide Teller ein harmonisches Paar.
4. Русский перевод
Антикварная ажурная фарфоровая тарелка “Амуры и нимфа” — конец XIX в.
- Предмет: Изящная антикварная декоративная тарелка из тонкого фарфора со сквозным ажурным краем (плетеный фарфор) в классическом викторианском стиле.
- Сюжеты (в наличии 2 варианта):
- Вариант 1: Классическая нимфа у воды наблюдает за амуром, пускающим мыльные пузыри перед зеркалом, пока второй херувим парит в небесах.
- Вариант 2: Нимфа в идиллическом саду собирает весенние цветы, а маленький амур помогает раскладывать их из корзины.
- Период: Конец XIX века (эпоха историзма, около 1870–1890-х гг.).
- Маркировка: Без маркировки, что характерно для частных художественных мастерских XIX века, закупавших белый фарфор фабрик-производителей под индивидуальную роспись.
- Оформление: Широкий борт выполнен в сложной технике сквозного сетчатого плетения. Края украшены нежным градиентным переходом зеленого оттенка и ручной рельефной позолотой.
- Размеры: Диаметр 20 см.
- Состояние: Очень хорошая антикварная сохранность. Хрупкое сквозное плетение полностью целое — без сколов, трещин и следов реставрации, что является большой редкостью для ажурного фарфора. Роспись в центре сохранила яркость. На рельефных золотых частях присутствует легкая естественная потертость от времени.
- Цена: Указана за две тарелки (1 шт.). Обе тарелки составляют гармоничную пару.






