Čuguna Lauvu Pāris ar Norūsinātu Efektu, Sēdošo lauvu pāris — čuguns, Eiropas lietuves tradīcija, 19. gs. beigas (4878)

Čuguna Lauvu Pāris ar Norūsinātu Efektu, Sēdošo lauvu pāris — čuguns, Eiropas lietuves tradīcija, 19. gs. beigas (4878)

430.00

Čuguna lauvu pāris ar bagātīgu dabīgu rūsas patinu. Historicisma laikmets, Eiropa, 19. gs. beigas. Augstums 37 cm, dziļums 27 cm, platums 14 cm. Cena par 2 gabaliem.

SKU: N/A
Categories: ,
Availability: In Stock

Augstums: 37 cm. Dziļums: 27 cm. Platums: 14 cm.

Cena norādīta par 2 gabaliem (komplekts — paire).

Sēdošo lauvu paire — čuguns, Eiropas lietuves tradīcija, 19. gs. beigas — 20. gs. sākums, ļoti, ļoti smagas.

IZGATAVOŠANAS PERIODS, MĀKSLAS STILS, LAIKMETS

Šis lauvu pāris pieder pie Historicisma laikmeta dārza un arhitektūras dekoratīvās plastikas tradīcijas — perioda, kad Eiropas industrializācija un čuguna liešanas tehnoloģiju uzplaukums padarīja monumentālo tēlniecību pieejamu ne tikai pilīm un baznīcām, bet arī pilsētas haute bourgeoisie villām, fabrikantiem un turīgu tirgotāju namiem. Sēdošais lauva — leone rampante saimes klusākais brālis — bija viens no populārākajiem vārtu un ieeejas portālu sargiem visā Eiropā: no Anglijas pilsētas namiem līdz Prūsijas muižām un Krievijas impērijas sabiedrisko ēku pakāpieniem.

Lauvu modelis ir klasisks — simetrisks paire, katrs dzīvnieks vērsts nedaudz pretējā virzienā, kas parāda daudzveidīgo aplūkošanas leņķi un pierāda, ka forma lietelēta kā apzināts kompozicionāls pāris. Krēpes veidotas ar precīzu dziļumplastiku, ķepas — ar anatomisko smalkumu, kas raksturo augstas kvalitātes 19. gs. čuguna lējumu. Uz virsmas — bagātīga, dabiski izveidojusies rūsas patina dzeltenbrūnos un oranžos toņos, kas slāņojas pār metāla pelēkzaļo pamatvirsmu.

Belle Époque laikmeta momentuzņēmums: 1897. gada rudenī Émile Zola nopirka jaunu īpašumu Médan pilsētiņā pie Sēnas un lika saviem strādniekiem uzcelt jaunu vārtu stabu pāri. Kamēr mūrnieki strādāja, viņš stāvēja nedaudz malā ar roku kabatās un skatījās, kā divi čuguna lauvenieki tiek nolikti savās vietās. Pēc tam devās iekšā un pie vakariņu galda nerunāja gandrīz neko.

RAŽOTĀJS UN ZĪMOGS

Lietuves zīmogs nav saglabājies vai nav bijis iespiests — tas ir tipisks masveida arhitektūras dekora iezīme 19. gs. beigās, kad šādus elementus ražoja vairākas konkurējošas Francijas, Anglijas un Vācijas lietuves paralēli, pēc vienotiem kataloga modeļiem. Forma, proporcijas un liešanas kvalitāte liecina par profesionālu rūpnīcas ražojumu — ne tautas amatnieku darbu. Abiem eksemplāriem identiska liešana, kas apstiprina paire komplekta autentiskumu.

RETUMS UN NOZĪME

Labi saglabāti čuguna lauvu paires ar bagātīgu dabīgu rūsas patinu un intaktu paire komplektu šodien ir ievērojams retums antikvāru tirgū. Lielākā daļa analogu ir vai nu atdalīti pa vienam, vai restaurēti ar krāsas slāni, kas iznīcina autentisko laika zīmi. Šis komplekts saglabāts pilnībā — ar visu gadu desmitu nolietojuma vizuālo vēstījumu.

PIELIETOJUMS INTERJERĀ, DIZAINĀ UN FOTOGRĀFIJĀ

Primārais pielietojums — āra telpa: vārtu sānos, terases pakāpienu malās, dārza ieejas akcentos, balkona stūros. Čuguns ir materiāls, kas pilnīgi panes laika apstākļus un rūsas patina tikai padziļinās ar gadiem. Iekštelpās — kā industriālā lofta vai eklektiskā interjera akcentelementi uz grīdas, kamīna malās vai reprezentācijas vestibilā. Fotogrāfiem un stilistiem — ideāls tekstūras un laika tēmas rekvizīts: rūsas oranžie toņi kontrastē gan ar zaļumu, gan ar pelēkbaltu fonu.

DĀVANA UN PERSONALIZĀCIJA

Lauva Eiropas heraldikā ir varas, cieņas un aizsardzības simbols. Šis paire ir nozīmīga dāvana namīpašniekam jaunas mājas iegādē, uzņēmēja kabinetam vai privātai kolekcijai. Zvaigžņu zīmē — Lauva (jūlijs–augusts) — šī dāvana iegūst papildu personisku rezonansi.

STĀVOKLIS

Abi eksemplāri — strukturāli stabili, bez lūzumiem vai atdalītiem elementiem. Virsma klāta ar bagātīgu, nevienmērīgu rūsas patinu oranžbrūnajos toņos — dabīgs laika process, kas piešķir lietām autentisko raksturu. Vienā eksemplārā vērojams neliels saplaisājums pie pamatnes stūra — redzams fotogrāfijās. Krēpes detaļa vienam eksemplāram ļoti nedaudz atšķiras no otra — lieluves individuālās iespiesšanas variācija, nevis bojājums.

Lietas stāvoklis pilnībā atspoguļots fotogrāfijās.

⚠️  Šis priekšmets nav norādītā datējuma oriģināls, bet gan stila turpinājums — ražots šajā estētikā 20. gadsimta vidū.


🇷🇺

Высота: 37 см. Глубина: 27 см. Ширина: 14 см.

Цена указана за 2 предмета (комплект — paire).

Пара сидящих львов — чугун, европейская литейная традиция, конец XIX — начало XX века

Эта пара львов принадлежит к декоративно-скульптурной традиции эпохи Историзма — времени, когда промышленный расцвет Европы и развитие технологий чугунного литья сделали монументальную пластику доступной не только дворцам и церквям, но и городским виллам состоятельной haute bourgeoisie, фабрикантам и богатым торговцам. Сидящий лев был одним из наиболее популярных стражей въездных ворот и парадных порталов по всей Европе — от английских городских домов до прусских усадеб и общественных зданий Российской империи.

Модель — классическая: симметричная paire, каждый зверь слегка развёрнут в противоположную сторону, что свидетельствует о намеренно задуманной композиционной паре. Грива проработана с глубоким рельефом, лапы — с анатомической тонкостью, характерной для высококачественного литья XIX века. Поверхность покрыта богатой, естественно сложившейся ржавой патиной в жёлто-коричневых и оранжевых тонах, наслаивающихся поверх серо-зелёной металлической основы.

Снимок эпохи Belle Époque: Осенью 1897 года Эмиль Золя купил новое имение в Медане близ Сены и велел рабочим выстроить новые столбы ворот. Пока каменщики работали, он стоял чуть в стороне, заложив руки в карманы, и смотрел, как два чугунных льва занимают свои места. Потом прошёл внутрь и за ужином почти не произнёс ни слова.

Литейное клеймо не сохранилось — это типичная черта массового архитектурного декора конца XIX века, когда подобные элементы параллельно выпускали несколько конкурирующих французских, английских и немецких литеен по единым каталожным моделям. Форма, пропорции и качество литья свидетельствуют о профессиональном фабричном производстве. Идентичное литьё обоих экземпляров подтверждает подлинность комплекта paire.

Хорошо сохранившиеся чугунные пары львов с богатой натуральной ржавой патиной и нетронутым комплектом paire сегодня являются значительной редкостью на антикварном рынке. Большинство аналогов либо разрознены, либо покрыты слоем краски, уничтожающей подлинный след времени.

Скульптуры органично подходят для уличного применения — по сторонам ворот, у ступеней террасы, при входе в сад. Чугун полностью выдерживает любые погодные условия, и ржавая патина лишь углубляется со временем. В интерьере — как акцентный элемент индустриального лофта или эклектичного пространства у камина или в парадном вестибюле.

Оба экземпляра структурно стабильны, без трещин или отколотых элементов. Поверхность покрыта богатой неравномерной ржавой патиной в оранжево-коричневых тонах. На одном экземпляре — небольшая трещина у угла основания, видна на фотографиях.

Состояние предмета полностью отражено на фотографиях.

⚠️ Данный предмет не является оригиналом указанного периода, а представляет собой продолжение стиля — изготовлен в данной эстетической традиции в середине XX века.


🇬🇧

Height: 37 cm. Depth: 27 cm. Width: 14 cm.

Price listed for 2 pieces (set — paire).

Pair of Seated Lions — Cast Iron, European Foundry Tradition, Late 19th — Early 20th Century

Belle Époque period snapshot: In the autumn of 1897, Émile Zola purchased a new property in Médan on the Seine and instructed his workers to build a new set of gate piers. While the masons worked, he stood a little to one side, hands in pockets, watching as two cast iron lions were set into place. Then he went inside and said almost nothing over dinner.

This matched paire belongs to the decorative sculptural tradition of the Historicism era, when advances in cast iron technology made monumental garden sculpture accessible to the prosperous bourgeoisie across Europe — from English town houses to Prussian estates and Imperial Russian civic buildings. The model is a classic symmetrical pair, each lion turned slightly away from the other — evidence of a deliberately conceived compositional set. The manes are rendered with deep relief, the paws with anatomical precision characteristic of high-quality 19th-century foundry work.

The surface carries a rich, naturally formed rust patina in orange-brown tones layered over the grey-green metal ground — decades of weathering that no artificial treatment can convincingly replicate. No foundry mark is present, which is typical of mass-produced architectural ornament of this period, when multiple competing French, English and German foundries produced identical catalogue models in parallel.

Well-preserved cast iron lion paires with intact natural patina and confirmed matching sets are increasingly rare. Most comparable examples have been separated or painted over. The sculptures are equally suited to exterior use — flanking gate piers, terrace steps, or garden entrances — and to interior settings such as industrial loft spaces, eclectic living rooms, or entrance halls.

The condition of the item is fully reflected in the photographs.

⚠️  This item is not an original of the period indicated, but rather a stylistic continuation — produced in this aesthetic tradition in the mid-20th century.


🇩🇪

Höhe: 37 cm. Tiefe: 27 cm. Breite: 14 cm.

Preis für 2 Stück (Set — paire).

Paar sitzender Löwen — Gusseisen, europäische Gießereitradition, spätes 19. — frühes 20. Jahrhundert

Momentaufnahme der Belle-Époque-Zeit: Im Herbst 1897 erwarb Émile Zola ein neues Anwesen in Médan an der Seine und ließ neue Torpfeiler errichten. Während die Maurer arbeiteten, stand er etwas abseits, die Hände in den Taschen, und beobachtete, wie zwei gusseiserne Löwen an ihren Platz gesetzt wurden. Dann ging er hinein und sagte beim Abendessen kaum ein Wort.

Dieses paire gehört zur dekorativen Bildhauereiradition des Historismus — jener Zeit, in der der industrielle Aufschwung Europas und die Entwicklung des Eisengusses Monumentalskulpturen für die wohlhabende haute bourgeoisie erschwinglich machten. Die Löwen sind als bewusstes kompositorisches Paar konzipiert, leicht in entgegengesetzte Richtungen gedreht. Mähne und Pranken zeigen die anatomische Sorgfalt, die für hochwertigen Guss des 19. Jahrhunderts charakteristisch ist.

Die Oberfläche trägt eine reiche, natürlich entstandene Rost-Patina in orangebraunen Tönen — Jahrzehnte der Verwitterung, die kein künstliches Verfahren überzeugend nachahmen kann. Kein Gießereistempel vorhanden — typisch für den Massenkatalogbetrieb konkurrierender französischer, englischer und deutscher Gießereien dieser Zeit.

Die Skulpturen eignen sich hervorragend für die Außenaufstellung — neben Torpfeilern, an Terrassenstufen oder Garteneingängen — ebenso wie für Innenräume im industriellen Loft-Stil oder in eklektischen Einrichtungen.

Der Zustand des Objekts ist vollständig in den Fotografien dokumentiert.


🇫🇷

Hauteur : 37 cm. Profondeur : 27 cm. Largeur : 14 cm.

Prix indiqué pour 2 pièces (ensemble — paire).

Paire de lions assis — fonte de fer, tradition de fonderie européenne, fin XIXe — début XXe siècle

Instantané de l’époque Belle Époque : À l’automne 1897, Émile Zola fit l’acquisition d’une nouvelle propriété à Médan, au bord de la Seine, et chargea ses ouvriers d’élever de nouveaux piliers de portail. Pendant que les maçons travaillaient, il se tenait un peu en retrait, les mains dans les poches, à regarder deux lions de fonte prendre leur place. Puis il rentra et ne dit presque rien au dîner.

Cette paire s’inscrit dans la tradition de la plastique décorative de l’ère Historiciste, quand le développement de la fonte permit à la haute bourgeoisie européenne d’orner ses villas et propriétés de sculptures monumentales. Les deux lions forment un ensemble compositionnel intentionnel, légèrement tournés l’un vers l’opposé de l’autre. La crinière est traitée en haut-relief, les pattes avec une précision anatomique caractéristique du meilleur moulage du XIXe siècle.

La surface porte une riche patine de rouille naturelle en tons orange-brun, formée sur des décennies — impossible à reproduire artificiellement. Aucune marque de fonderie n’est présente, ce qui est courant pour les ornements architecturaux de série de cette époque, produits parallèlement par plusieurs fonderies françaises, anglaises et allemandes concurrentes.

Ces lions conviennent parfaitement à une utilisation extérieure — de part et d’autre d’un portail, au bas d’un escalier de terrasse ou à l’entrée d’un jardin — ainsi qu’à un intérieur dans le style loft industriel ou éclectique.

L’état de la pièce est entièrement reflété dans les photographies.

X

Product has been added to cart

View Cart